aíru , nm Definitzione su si airare, su fàere is cosas a s'airada, cun fortza, presse o passione meda Sinònimos e contràrios arràbbiu, arrenigna, arrennegu, cardedha, febi, reghentia, sufúria / incanimentu Frases s'airu de oe làssalu a cras! ◊ abbrandhade s'airu cun sa fua! ◊ no bi at gherras chi potant distrúere cantu s'airu de Deus ◊ airu est chi non tenes… si che ndhe aias bogadu aias fatu menzus! 2. lassade custu airu: a sa natura usàdeli rispetu! ◊ cantade sufochendhe s'airu de dogni gherra Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu colère Ingresu anger Ispagnolu cólera, rabia, furia, ímpetu Italianu còllera, accaniménto, fóga, veemènza Tedescu Zorn, Wut, Ungestüm.

ímpetu , nm: ímpidu, ímpite, ímpitu Definitzione genia de fortza chi unu si podet sentire in s'ànimu e chi si pentzat prus che àteru mala, de prepoténtzia Sinònimos e contràrios foltza, impellériu, púntzia, santidu, trínnigu Maneras de nàrrere csn: ímpidos de fele = cadha de fele, arrennegu forte, ma fintzas sentidu malu, velenosu; èssere ómine de ímpetos = rebbestu, focosu, de ideas malas Frases cussu est de ímpidu malu! ◊ lassade custos ímpidos: no fetedas disonore a s'arte! ◊ un'animali timiu est s'urtzu, ca no tenit ímpitu iscassu ◊ at tancadu sos ojos pro dare fortza e ímpidu a su carvedhu ◊ medas boltas custu pane e mele si bóltulat totu in ímpidos de fele ◊ bi l'at nadu chin cudhu ímpite… pro pagu no si bochit sa pisedha! Tradutziones Frantzesu élan, sentiment, impulsion Ingresu impetus, impulse, sentiment Ispagnolu ímpetu Italianu ìmpeto, sentiménto, impulso, frèmito Tedescu Wucht, Gefühl, Antrieb, Beben

infrusàda , nf: infusada, isfrusiada Definitzione su infrusai Sinònimos e contràrios aciocu, aisada, anfrusada, imbistida, incannada / ispinta / acanarjada, bria, certu Maneras de nàrrere csn: a s'i. = debressi, currindhe; donai un'i. de cuadhu a unu = trubbaresili a cadhu, pessighírelu a cadhu; fai un'i. a unu = fàgheresi a bídere detzisu, arrennegadu Frases agatat unu fossu prenu de àcua e pighendu una grandu infrusada ci sartat a s'atra parti 2. mi at biu sa infusara chi apu fatu e gi est sorigau avatu! ◊ sa genti ndi torrat de crésia a s'infrusada 3. at donau un'infrusada a sa porta po dha serrai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu élan Ingresu rush Ispagnolu ímpetu Italianu slàncio, ìmpeto Tedescu Schwung.

«« Torra a chircare