istantonài , vrb: istontonare, istuntonare, stontonai Definitzione andhare (e fintzes fàere andhare) a tòntonos, coment'e orruendho candho a un'ala candho a s'àtera, chentza si agguantare bene prantaos, comente faet unu imbriagu o pigau a illuinu / andhare istòntona istòntona = a su tàmbula tàmbula Sinònimos e contràrios istontoleare, istontorrinare, stombi, tontonae Frases leat a dereta istontonendhe e abbrunchendhe in s'impedradu iscumbessu ◊ cudhas lughes fuint istontonandhedhu peus de candho si est imbreagau Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vaciller, chanceler Ingresu to sway Ispagnolu vacilar, oscilar, tambalearse Italianu vacillare Tedescu schwanken.

tzantziàre, tzantzicàre , vrb: sansiai, tzantzigare Definitzione fàere o giare unu movimentu de andhetorra a cosa apicada o fintzes posta in terra ma de pòdere mòvere chentza dificurtade; iscutulare, mòvere a forte, a iscutuladura; busigare, giare incruescu, istrobbu Sinònimos e contràrios bantzicare, chigliare, intzainnai, lachedhare, sachedhare / saidare, tzantzichedhare / busigare Frases custa pitzinna ballendhe si tzàntzigat totu 2. sas frunzas de sas àrbures tzàntzigant comente andhat bentu ◊ bandhelas tzantzigadas dae frinas ◊ su bentu est tzantzighendhe sas àrbures 3. mih su dílicu, chi no si cheret tzantzicau! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu osciller Ingresu to oscillate, to dangle Ispagnolu oscilar Italianu oscillare, ciondolare Tedescu schwanken.

«« Torra a chircare