desógu , nm: disaocu, disaogu, disaugu, disocu, disogu Definitzione cosa chi si faet po istare alligros, cuntentos, chentza pentzamentos / fà chere una cosa a disaugu = a discassu, chentza presse Sinònimos e contrà rios arrecreu, desviu, dirvagu, diveltimentu, giogu, irbelegu, ispà ssiu, ispidientu, sdisogu, spréviu | ctr. matana, tormentu, trabballu Frases sos contos no sunt beros ma s'ómine los at imbentaos pro disaogu suo ◊ pupa, ses tue su disaogu, su giogu chi rendhet dulche sa vida! ◊ su segnor feudatà riu pro disaogu andhat a cicisbeare (F.I.Mannu)◊ acabbau su trabballu, cussa fit s'ora de su disaogu ◊ angasi si nce colaiant su merie, bastu de abbarrarent paris, ca su disaogu fut cussu Ètimu spn. desahogo Tradutziones Frantzesu amusement, distraction Ingresu amusement, recreation Ispagnolu distracción (f), pasatiempo Italianu sollazzo, ricreazióne, svago Tedescu Ausspannung, Zeitvertreib.
desvÃu , nm: disviu Sinònimos e contrà rios desogu, disilviu, ilbiu, spà ssiu / cdh. svà riu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu distraction, détournement Ingresu entertainment Ispagnolu distracción, desvÃo Italianu distrazióne, sviaménto Tedescu Zeitvertreib, Ablenkung.
dirvà gu , nm: divagu Definitzione cosa chi si faet po passare ora chentza pentzamentos, po si divertire Sinònimos e contrà rios arrecreu, desogu, diveltimentu, giogu, irbelegu, ispà ssiu, ispidientu Frases in cussa, a sos nóbbiles divagos leo parte, comente est usuale ◊ tui costumas ca ti bolis ainnantis in prus de unu divagu Tradutziones Frantzesu distraction, amusement Ingresu diversion Ispagnolu distracción (f) Italianu svago Tedescu Zeitvertreib.
disilvÃu , nm: disirviu Definitzione cosa de divertimentu, po passare ora chentza pentzamentos Sinònimos e contrà rios dirvagu, disaogu, ivrà siu Frases li piaghent sos disirvios, sa catza, su giogu â—Š benapat de disirvios, puru!…◊ in bidha che faghent festa manna cun maigantos disirvios â—Š cosas de tzou no ndhe ant a imparare, ma a custos disirvios za bi ponent aficu! Tradutziones Frantzesu amusement, distraction Ingresu amusement Ispagnolu distracción (f), pasatiempo Italianu svago Tedescu Zeitvertreib.
ibéliu , nm: isbéliu, isbéliu, sbéliu Definitzione su èssere pentzandho a su giogu, a s’ispassu, su portare sa conca aifatu de à teras cosas chentza fà ere atentzione a su dovere, s’ispassu etotu Sinònimos e contrà rios arrecreu, avà gliaru, desogu, dirvagu, diveltimentu, giogu, irbelegu, ispà ssiu Frases cosas de ispantu in maris de lugori e cuncordu de prantas e gioghitus a isbéliu e gosu de su visitadori (C.Villasanta)◊ faghiat una vida retirada: s'únicu isbéliu chi teniat fit su zogu de sas cartas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu distraction Ingresu amusement Ispagnolu distracción Italianu distrazióne, svago Tedescu Zerstreuung.
illabéntu , nm Sinònimos e contrà rios abbambanamentu, allabentu, allampioi, sbeliadura, sbéliu, sbentiadura | ctr. atenscione, cabu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu étourderie, inadvertance Ingresu absent-mindedness Ispagnolu distracción, descuido Italianu sbadatà ggine Tedescu Zersteuheit.
isagheraméntu , nm Definitzione su no giare atentzione, su èssere pentzandho in à teru Sinònimos e contrà rios desatinu, disabudesa, sbeliadura, sbeliamentu | ctr. atenscione Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu inattention, distraction Ingresu inattention Ispagnolu distracción Italianu disattenzióne Tedescu Unaufmerksamkeit.
ispà nnu , nm Definitzione su ispannare Sinònimos e contrà rios desogu, gosa, ispà ssiu / isvanessida, isvanessimentu Frases fit bà rriu de contivizos e pro cussu sos ispannos suos finiant primu de comintzare â—Š bi at domitas totu festa che nidos de delÃscias e ispannos â—Š chi sa vida parfat una festa in su trabà gliu e in s'ispannu! (P.Casu)â—Š in s'arcu de su venturu bidat ispannos! â—Š sempre invochendhe a tie, sole lughente, pro mi dare ispannu (G.A.Cossu)â—Š s'edade fiorida de sos ispannos paret deris Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu distraction Ingresu amusement Ispagnolu distracción Italianu svago, dissolvènza Tedescu Zerstreuung.
ispà ssiu , nm: ispassu, spà ssiu Definitzione cosa chi si faet a giogu, po divertire, istare alligros; fintzes camminada chi si faet deasi, tanti po pònnere passos, pigare à ria / is ispassos = a logos, sa Viacrucis Sinònimos e contrà rios arrecreu, desogu, dirvagu, diveltimentu, gradazu, ibéliu, irbelegu / giogu, ispidientu / ispassizada Frases cada sero fit un'ispà ssiu: nabamus contos de trabballos e de zente ◊ ite ispassu, ite risu e ite giogu! ◊ subra su palcu cun su risu in laras fit de totu sos pópulos s'ispassu (Mura) 2. sos mastros che ant bogadu sos pisedhos de iscola a ispassu Sambenados e Provèrbios prb: ispassu de giannile dià ulu de foghile Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu divertissement Ingresu amusement Ispagnolu distracción (f), diversión (f) Italianu spasso, divertiménto Tedescu Spaß.
sbéliu , nm: ibéliu* Definitzione su no giacurare, su èssere pentzandho in à teru; cosa chi si faet a giogu, po alligria, divertimentu Sinònimos e contrà rios desatinu, disabudesa, isagheradura / arrecreu, desogu, dirvagu, diveltimentu, giogu, irbelegu, ispà ssiu 2. gei dhu sciu su chi fatzu, no apu tentu mai unu sbéliu, fatzu sempri su doveri miu ◊ ajaja, sétzia in d-unu furrungoni, curregiat is sbélius de is piciochedhus e regulà t sa faina de coxina Tradutziones Frantzesu inattention, distraction Ingresu recreation, absent-mindedness Ispagnolu distracción Italianu disattenzióne, distrazióne, svago Tedescu Unaufmerksam- keit, Zerstreuung, Zerstreuung, Zeitvertreib.