godíre , vrb: gudire Definitzione su provare praxere, cuntentesa, tènnere prexu, pigare gustu in calecuna cosa, istare bene, no àere perunu male, ne pentzamentos / godiresindhe, de una cosa = irfrutuare, pònnere sa cosa, serbiresindhe Sinònimos e contràrios bodire, gosai | ctr. patire, sufrire Frases Fulana si est cojada, ma in cussa domo bi est intrada pro peleare, no pro godire! 2. de sa domo no si ndh'est godidu nudha: est mortu apenas chi ant cambiadu ◊ cussu est fizu solu e totu su chi tenet sa famíllia si lu godit isse ◊ a bos ndhe godire cun saludu de custu mezoru! Sambenados e Provèrbios prb: chie patit a pitzinnu godit a sa betzesa Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu se réjouir, jouir Ingresu to enjoy Ispagnolu disfrutar Italianu godére Tedescu Freude haben.

gosàe, gosài , vrb: gosare Definitzione su provare praxere, cuntentesa, pigare gustu in calecuna cosa, istare bene, no àere perunu male e ne pentzamentos / gosai unu bèni = serbiresindhe Sinònimos e contràrios bodire, godire | ctr. patire, sufrire Frases gosaizis e gosao in mesu a tantu alimentu ◊ a si gosai custu fillu cun alligria! ◊ como chi ses in su chelu gosendhe su reposu e sa paghe meritada, prega pro custa zente chi est restada! (S.Canu)◊ gosaisí saludi! Sambenados e Provèrbios prb: chie no patit no gosat Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu se réjouir, jouir Ingresu to enjoy Ispagnolu disfrutar, gozar Italianu godére, usufruire Tedescu Freude haben, nießbrauchen.

«« Torra a chircare