destrúi , vrb: destrúiri, distrúere Definitzione bogare de pare, isconciare, fàere una cosa de no ndhe pòdere bàlere prus, fàere dannu isperdendho o perdimentandho totu: si narat prus che àteru de css. fata chi benit isconciada o ispérdia; in física, tenet su sensu de fàere iscumpàrrere sa cosa de no si agatare prus in logu perunu e in nudha, cosa chi mai podet èssere ca in natura nudha si distruet ma solu totu si mudat, càmbiat bisura Sinònimos e contràrios destruire, idarrocai, ifàghere, isciusciai, isconciare, istrúere, torrocai Frases che fut sa pesta de is conillos chi distruiat totu su laore ◊ chi tenis idea de distrui aderetzadiri o ti aderetzu! ◊ si gosi distruimus s'ambiente sa salude ndhe perdet cadiune! (T.Pinna)◊ unu fogu lu distruat!◊ cust'undha at covacadu totu, distruendhe cantu sas tziviltades aiant produidu ◊ si mi abbandhonas tue mi distruo, mi fracasso! Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu détruire Ingresu to destroy Ispagnolu destruir Italianu distrúggere Tedescu zerstören, vernichten.

destruíre, destruíri , vrb: diltruire, distruire, distruiri Definitzione guastare, isconciare, fàere una cosa de no ndhe pòdere bàlere prus, fàere dannu isperdendho totu Sinònimos e contràrios destrui*, idarrocai, ifàghere, isciusciai, isconciare, istrúere, torrocai | ctr. fàchere Frases fachent isfortzos pro la distruire ◊ Deus fatzat mossa po ti distruiri: no ses cosa de biri ne biu ne mortu! Tradutziones Frantzesu détruire Ingresu to destroy Ispagnolu destruir Italianu distrùggere Tedescu zerstören, vernichten.

ifasciàre , vrb: ilfascare, irfascare, irfassare, irfiassare, isfasciai, isfasciare, isfassare, isfrasciare, sfasciai Definitzione segare, bogare de pare, fàere a orrugos (fintzes faendho sa cosa a fuliadura, betandho o faendho orrúere a terra) Sinònimos e contràrios abbotinare, arroinare, chimentare, derrocai, dissantarare, iscalabrare, iscempiai, isciarrocai, isciasciai, isciusciai, istrossare, staulai Frases zòbanos che a nois irfassant sa galera! ◊ bos sezis irfassaos prenandhe sa terra a marrone ◊ sa tzente si fit irfassanne de su risu ◊ s'élighe est acultzu a ndhe ifasciare: dioi gàrrigu de nie no si fit bidu mai ◊ irdobbandhe a su crastu, a puntos e a minas l'irfiassas ◊ a mie mi at isfrasciadu su tempus! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu démolir, écraser Ingresu to smash Ispagnolu romper, destruir Italianu sfasciare, sfracellare Tedescu zerbrechen, zertrümmern.

ispeigài, ispeigàre , vrb: speigai Definitzione bogare de fundhu, distrúere deunudotu, bogare de su mundhu, bochíere, giagarare Sinònimos e contràrios arroinare, irmundhiare, ispedichinare, ispeighitare Frases at ispeigau peripellogu totus is cumpàngius ◊ su bentu iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare (G.M.Cherchi)◊ fizu meu no bos che aiat ispeigadu e ochitu a trabballu ◊ los mineteit chi si si fint atrividos a intrare a bidha che los aiat ispeigados Ètimu ltn. ex *pedica Tradutziones Frantzesu détruire Ingresu to destroy Ispagnolu destruir Italianu distrùggere Tedescu zerstören.

ispèldere , vrb: ispèrdede, ispèrdere, ispèrdiri, sperdi Definitzione andhare o fàere andhare male de no si agatare prus, distrúere, bochíere, derrúere / pps. ispérdidu, ispéirtu, ispertu 1 Sinònimos e contràrios arroinare, derrúere, distrúere, ispeigai, ispeldisciare, istradhusciare, istrúere | ctr. allogae, atèndhere, badrare, contifizare Frases sa bidha si che fit ispérdida dae un'apesta mala chi bi aiat coladu ◊ sa cane si est ispérdida: tota sa bidha apo fatu chirchendhe, ma totu nudha ◊ sas àrbures inoghe za fint bellas, ma como si che sunt ispérdidas ◊ custu logu innanti fit totu unu zardinu: mancadu su mere, si ch'est totu ispérdidu ◊ s'annu nos sunt ispérdidos sos porcos ◊ dhos ant avelenaos po dhos ispèrdere 2. ancu t'isperdant! ◊ mih no t'isperdas pro una fémina! ◊ chi ti pigu t'isperdu! ◊ Antoni at giutu fiancos, sinono bi ndhe aiat de s'ispèrdere! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu détruire Ingresu to wreck Ispagnolu destruir Italianu distrùggere Tedescu zerstören.

«« Torra a chircare