bùmba , nf, nm: abbumbu, bumbu Definitzione css. cosa de bufare, mescamente cosa forte chi portat àrculu, ma fintzes abba, nau fintzes in su sensu de unu tanti (tzicu, calighedhu) Sinònimos e contràrios ambua, bevida, bufognu / ticu Frases petzi sunt bonos a si abbudegare de bumba! ◊ li piachiat meta su bumbu e ca fit de vinu vonu li dechiat sa brulla ◊ cussos sunt malos a imbriacare, ca su bumbu lu bajulant! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu breuvage Ingresu beverage Ispagnolu brebaje Italianu beveràggio Tedescu Getränk.

mangiúcu , nm Definitzione unu papare fatu male; cosa fata male, a improdhu, cosas ammesturadas apare chentza critériu Sinònimos e contràrios mandhufu / abbaunzu, abbunzadura, aciorodhu, afioncu, coredhu, improdhu, indróvigu Frases po ghisau coxinas tui etotu su mangiucu chi ti tenit in pei ◊ is malis no si sanant cun mangiucus de erbas ammesturadas a farra de corru abbrabau! 2. no seu aici basucu: si nci ant fatu mangiucu, in su binu, dhu connòsciu de s'arrastu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mixture, mélange Ingresu swill, muddle Ispagnolu brebaje, potingue, mejunje Italianu intrùglio Tedescu Fraß, Mischmasch.

«« Torra a chircare