barrína , nf: berrina, bérrina, varrina Definitzione genia de aina a caragolu e a punta po istampare linna; idea firma, idea maca; maladia a conca de is brebès / barrinas (nadu de macarrones) = itl. fusilli Sinònimos e contràrios berruzu, érrina / badhirone / gadheghinzu, ingadheinzu Frases aggarrat una berrina e ponet manu a su carratzolu ◊ portu sa berrina ca istampu custa tàula 2. candu mi benit cussu dolori parit chi m'istampint is ossus a barrina! ◊ no tengu prus barrinas in sa conca ◊ giughet sa berrina de bi torrare! ◊ su tzirríchiu de is sitzirigollas brintat in is origas a tipu berrina e arribbat a is ciorbedhus Sambenados e Provèrbios smb: Berrina Terminologia iscientìfica ans Tradutziones Frantzesu vrille Ingresu gimlet, auger Ispagnolu barrena de mano Italianu succhièllo, trivèllo Tedescu Lochbohrer.

mècia , nf: melce, mèlcia, mèrcia, mertza 1, mertze 1, mèscia, mícia Definitzione fune posta a budhire cun sale nitru po pònnere fogu (allúere) a is minas; punta de su tràpanu po fàere istampos; puncione po tupare sa carrada (e mòvere po bogare binu); motivu, argumentu chi faet foedhare, ponet tréulu Frases su Mauchedhu trabballàt me is logus prus maraditus, in perígulu ca dhi tocàt a carriai is forredhus de is minas cun sa bruvura e cun sa mícia ◊ candho sos bucos fuint fatos, Antoni betaiat sa bruvura e poniat sas mícias 3. una mícia, Zuncheddu, as dépiu allui, ma serenu Orrú ti rispundit!(Orrú An.) Terminologia iscientìfica ans Tradutziones Frantzesu mèche, cordeau détonant Ingresu fuse, drill Ispagnolu mecha, barrena Italianu mìccia, punta da tràpano Tedescu Zündschnur, Bohrer.

«« Torra a chircare