acabigiulàre , vrb: cabigiulare Definitzione arregòllere cosa chi no est tanti fàcile a tènnere ca si ndhe agatat pagu Sinònimos e contràrios acabulare, acaputzire, collire, preulire Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ramasser Ingresu to scrape up Ispagnolu arañar, juntar Italianu raggranellare Tedescu zusammenbringen.

apunghitài , vrb Definitzione arregòllere cosa a pagu a pagu, cun dificurtade Sinònimos e contràrios preulire, regutzulare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mettre de côté Ingresu to scrape together Ispagnolu ahorrar, recoger poco a poco Italianu raggruzzolare Tedescu zusammensparen.

arramputzàre , vrb Definitzione campare a sa bona, comente male si podet, cun pagu cosa Sinònimos e contràrios agentziare, campitzare, ingeniai Tradutziones Frantzesu vivoter Ingresu to scrape a living Ispagnolu ir tirando Italianu vivacchiare Tedescu sich schlecht und recht durchschlagen.

arrasicàre , vrb: arrasigae, arrasigai, arrasigare, arrasigari, arresigai, arrisigai, rasigai* Definitzione passare a forte calecuna aina, prus che àteru cun atza, a frigadura po ndhe pigare unu pígiu de cosa Sinònimos e contràrios arraschiai, arrasciare, craschiare, farisciare, iscadrapiare, saricare / frigare / arrosigai Frases dona cura no ti arràsighis in su muru, a t'incadhossat! ◊ is pastores si poniant is cambalis po s'iscrancari de si arrasigari is cambas candu andànt a pàsciri ◊ mi pòngiu a arrasigai ossus a usu de cani?! 2. a mei custu errisixedhu no mi nci calat tropu bèni, mi arrasigat unu pagu is gangas!… Tradutziones Frantzesu gratter, racler Ingresu to scrape Ispagnolu rascar Italianu raschiare Tedescu schaben.

arrebutzulàre , vrb Definitzione arregòllere sa cosa cun dificurtade, a pagu a pagu; rfl. fintzes errichire Sinònimos e contràrios acabidae, acabigiulare, acabulare, apunghitai, preulire, regutzulare* Tradutziones Frantzesu ramasser (par ci par là) Ingresu to scrape up Ispagnolu juntar Italianu raggranellare Tedescu zusammensparen.

campurigiài , vrb Definitzione campare, tirare chentza grandhe fortza Sinònimos e contràrios arramputzare, balivigare, campitzare, campugiai Frases est bècia e maladiòngia, ma gei si dha campurígiat Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vivoter Ingresu to scrape a living Ispagnolu ir tirando Italianu vivacchiare Tedescu recht und schlecht leben.

preulíre, preulíri , vrb: priuliri Definitzione buscare, arregòllere cosa a pagu a pagu, cun dificurtade, in tempos longos; a logos dhu narant in su sensu de ndhe bogare s'agriore a s'ogiuermanu faendhodhoe fríere unu bículu de pane; fintzes cumprèndhere su chi s'ischit de s'àteru in manera ibballiada, in su sensu de ndhe pentzare male Sinònimos e contràrios acabidae, acabigiulare, acabulare, arreguai, coberai, pelcutzare, regutzulare, sciscillonae Frases semus triballendhe che àinos ma no resessimus a preulire unu sodhu ◊ de un'arzoledha de prantaza de càule petzi bi ndh'apo preulidu pagos puntos ca mi che l'at manigada sa ruga ◊ si podint priuliri cuatru litrus de ollu dónnia coranta chilus de ollestincu Tradutziones Frantzesu ramasser, écornifler Ingresu to scrape up Ispagnolu juntar, reunir Italianu racimolare, raggranellare, procacciare Tedescu zusammenbringen, zusammensparen, ansammeln.

regutzulàre , vrb: arrugutzulare Definitzione arregòllere o buscare ccn. cosa cun dificurtade, a pagu a pagu Sinònimos e contràrios acabidae, acabulare, apunghitai, collire, pelcutzare, preulire, sciscillonae Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu ramasser (par ci par là) Ingresu to scrape together Ispagnolu juntar Italianu raggruzzolare Tedescu zusammenbringen.

sciscillonàe, sciscillonài , vrb Definitzione segare e ingòllere iscaligiones in bíngia, o àteru chi si podet arregòllere cun dificurtade, a pagu a pagu Sinònimos e contràrios acabidae, acabigiulare, acabulare, apunghitai, collire, preulire, regutzulare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu grappiller Ingresu to scrape up Ispagnolu juntar Italianu racimolare Tedescu zusammenkratzen.

«« Torra a chircare