calchèsa , nf Definitzione su èssere cracu de una cosa; nau de gente, chi dhue tenent amighéntzia manna, chi funt coment'e intraos apare, chi si abbitant a cracu Sinònimos e contràrios calcura / tipidura | ctr. laschia Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu densité, épaisseur Ingresu thickness Ispagnolu densidad Italianu densità, foltézza Tedescu Dichte.

grussària , nf: russària Definitzione su èssere grussu de is cosas, sa distàntzia de una parte a s'àtera, de fora in fora de una cosa Sinònimos e contràrios grussesa, grussoi, russura / ttrs. grussétzia | ctr. finària Frases Salomone at fatu sa brassa de metallu iscazadu, tundha, arta chimbe cúbbitos, chin sa mesania de deghe cúbbitos: sa grussària sua fit de unu prammu (Bb N.Rubanu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu épaisseur Ingresu thickness Ispagnolu espesor, grosor Italianu spessóre Tedescu Stärke, Dicke.

russúra , nf Definitzione su èssere grussu, su tretu inter duas afaciadas de una matessi cosa a pígiu Sinònimos e contràrios grussesa, maciochesa, russària | ctr. finària Frases illadiendhe a cannone minnanna fit mastra: sos panes lados tundhos li essiant pretzisos e de sa matessi russura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu épaisseur Ingresu thickness Ispagnolu espesor, grosor Italianu spessézza Tedescu Dicke.

tipidúra , nf Definitzione su tipiri, su èssere carcu de sa cosa, a meda in pagu tretu Sinònimos e contràrios calchesa | ctr. laschia, lascura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu épaisseur Ingresu thickness Ispagnolu espesura Italianu foltézza Tedescu Dichtigkeit.

«« Torra a chircare