curamarídus , nm Definitzione erba de cristallu: genia de erba chi faet in oros de mare, in terra salamata, bona po fàere soda, a fàere imbidru o fintzes a meighina po is pedras in is errigos Sinònimos e contràrios cristallu 1 Terminologia iscientìfica rba, Salsola kali Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu soude salsovie, salicorne Ingresu prickly saltwort Ispagnolu pincho, barrilla pinchosa, hierba del cristal, hierba del jabón Italianu rìscolo Tedescu Salzkraut.

fertadéru , agt Definitzione chi ferit, chi punghet, chi trapassat Sinònimos e contràrios punghinosu Tradutziones Frantzesu piquant Ingresu prickly Ispagnolu punzante Italianu pungènte, trafittivo Tedescu stechend.

ispurtidhósu , agt: spurtidhosu Definitzione chi ispirtit, chi pítziat, punghet Sinònimos e contràrios ispurtiolu, pissiosu, pistidhosu, sportinitzu / àspidu Frases suore ispurtidhosu ◊ sunt dies de sole ispurtidhosu 2. custa ravanella est ispurtidhosa ◊ sa chibudha est totu ispurtidhosa Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu piquant Ingresu prickly Ispagnolu punzante, mordaz Italianu pungènte, cocènte Tedescu stechend.

latranghigúltzu , agt, nm: letranchicurtzu, letranghigurtzu Definitzione chi no agguantat retranca, chi perdet luego sa passiéntzia Sinònimos e contràrios cadragula, dirredhu, infadaditu, písili, scrichidheri, spassentziau / ttrs. altariosu | ctr. pascenscile Frases si li naras cosa si la leat deretu, ca est letranghigurtzu! ◊ fit abbizósicu e letranchicurtzu ◊ no podia drommire, latranghigurtzu lu so istadu sempre: che frundho su cabidale e mi ndhe peso! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu irritable, névrosé Ingresu impatient, neurotic, prickly Ispagnolu irritable Italianu irritàbile, insofferènte, nevròtico Tedescu reizbar, neurotisch, Neurotiker.

morísca , nf: murisca Definitzione figumorisca, genia de mata a tàulas (o palas) totu súciu (is prus noàdiles), ladas e grussas (su truncu), longas prus de prammu, cun su corgiolu chi no lassat passare s'abba, cun is fògias chi parent agúgias, a ispina: faet meda fintzes in logu de terra làngia o paga e agguantat su sicore, bogat (mescamente in is oros de sa tàula) unu frutu cun su corgiolu ispinosu meda, a ispinas pitichedhedhas totus impare, a fileras, est de sabore druche e cun sèmene meda; una calidade (m. areste o cràbina) est prus ispinosa in sa tàula e in su frutu (bonu che a sa maseda) e dha ponent meda a fàere cresura / foedhandho de frutu, sèmpere upm.; crestai sa figumorisca = segarecheli su culatzu, chi zughet prus ispina; morisca incarnada in sa tàula = mustaciolu o sagura; morisca essida in mesu de sa tàula = voe taedhare, marighedha Sinònimos e contràrios carrúciu 1, ficumorisca, fiughíndia Frases su rocarzu l'ant prantadu totu a moriscas ◊ sas moriscas sunt fiorindhe ◊ s'astraore at ispérdidu sas moriscas 2. sa morisca est bona a fàghere saba ◊ bodhi morisca, iscorza e màniga! ◊ a l'ispuligare sa morisca daet cumbata! ◊ sa morisca si leat cun sa punta de duos pódhighes e no a manu prena (e cheret, menzus, iscovitada innanti) Terminologia iscientìfica frt, Opuntia ficus-indica Tradutziones Frantzesu figuier d'Inde, figuier de Barbarie, figue de Barbarie Ingresu prickly pear Ispagnolu nopal Italianu fico d'India Tedescu echter Feigenkaktus.

punghinósu , agt Definitzione chi punghet (nau fintzes in sensu metafóricu, chi pítziat, ispirtit) Sinònimos e contràrios punghicosu, punghijolu Frases un'avra punghinosa de bidhighia demozat custa terra catigada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu piquant Ingresu prickly Ispagnolu punzante Italianu pungènte Tedescu stechend.

tzacósu , agt Definitzione nau de ccn., chi si tzacat, chi acostumat a si tzacare, a si ofèndhere e arrennegare po dónnia cosa, fintzes chi poderat s'arrennegu, chi abbarrat a primma Sinònimos e contràrios airósigu, airosu, arrabbiaditu, arrennegosu, inchietosu, sutzuliu, tràchidhu / ttrs. altariosu / aschiolu 1, cravosu, felosu, terriosu Frases tzacosu, at postu male in versos dulches chi pagu at cumpresu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu irritable Ingresu prickly Ispagnolu irritable Italianu irritàbile, stizzóso Tedescu reizbar.

«« Torra a chircare