agganàu , agt Definitzione chi tenet fàmine, gana meda Sinònimos e contràrios aframicosau, agganidu, allambridu, famidu, irfamigadu, làmbidu Frases mi arrimo agganau coment'e unu cane salargiau Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu affamé Ingresu hungry Ispagnolu hambriento Italianu affamato Tedescu hungrig.

agganídu , pps, agt: agganitu, agganiu Definitzione de agganire; chi tenet fàmene meda, chi tenet gana manna Sinònimos e contràrios aframicosau, agganau, allambridu, famidu, irfamigadu, làmbidu, lambridu / inganatzidu, inganidu 2. gai agganitu ses ghiratu, chi no faches mancu parte a sa cumpanza?! ◊ sos pitzinnos fint istratzullados e agganidos Tradutziones Frantzesu affamé Ingresu hungry Ispagnolu hambriento, codicioso Italianu affamato Tedescu hungrig.

allipídu , agt: allipiu, lipidu Definitzione chi iat a bòllere cantu biet, mescamente cosa de papare Sinònimos e contràrios allambridu, allimidu, allupidu, bentranu, mangiufoni, pasteri, sassagoni Frases si betant allipidos che canes malos chirchendhe dinari! Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu famélique Ingresu hungry Ispagnolu hambriento Italianu famèlico Tedescu hungrig.

famídu , agt, nm: afamidu, amitu 1, famitu, famiu, fammiu Definitzione chi o chie tenet apititu, gana de papare, o patit o est patindho fàmene / min. famidedhu, famionzu / famidu che ruga, che boe = famidu meda, de si papai totu Sinònimos e contràrios aframicosau, agganau, agganidu, irfamigadu, làmbidu, lambridu Frases is pòberos furint iscurtzos, sèmpere famios ca non dhis bastàt s'ite papare, grogos e iscarugios ◊ candu mai ti eus biu famiu o sidiu e no ti eus donau a papai e bufai?!◊ no at pane e tenet sa famíllia famida ◊ nàrami tue candho ses famidu si chircas su dinari o chircas pane! (Cuca)◊ una dí duus merxanis famius andant a cassa e cumenti furiant camminendu bint unu bellu caboniscu… 2. unu famidu candho bi at apretu finas su lanzu che passat che rassu! ◊ si depit donai a papai a is famius ◊ chie est atatu dispréssiat su famidu ◊ su tzatzu no si curat de su famitu ◊ cussos campant su cane a ingognas e no daent unu bículu de pane a unu famidu! Sambenados e Provèrbios prb: a cane fammiu no bastat istérgiu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu affamé Ingresu hungry Ispagnolu hambriento Italianu affamato Tedescu hungrig, Hungernde.

issilicàre , vrb Definitzione sentire o àere coment'e fàmene, isanimamentu, afinamentu de ànima Sinònimos e contràrios schinitzai Tradutziones Frantzesu avoir l'estomac creux Ingresu to feel hungry Ispagnolu tener hambre Italianu sentire languóre, fame Tedescu Hunger haben.

istincàre , vrb Definitzione torrare a istincu, illangiare meda a fortza de istare chentza papare Sinònimos e contràrios apedhuncare, illanzigare, irromasire, isminunchire, scalaxiri, slangiri Frases s'ómine, si no est istirau a minore, torrat a risu, sa gana li sichit sas códias, istincat e si bufat sos pódhighes ◊ at presu su cabadhu a unu chercu e l'at lassau bíndhichi dies a istincare, pro che li bocare su bíssiu de manicare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu faire la faim Ingresu to go hungry Ispagnolu adelgazar, enflaquecer Italianu far la fame Tedescu hungern.

«« Torra a chircare