arrampíle, arrampíli , nm: rampile Definitzione coment’e cambu, aréntzia, ma nau cun pagu grabbu, unu pagu a disprétziu / zente de a. bonu, malu Sinònimos e contràrios aredeu, arénsia, arràcia, arrampiu, arrampóriu, arrépula, frugénia, iscratza, iscrípia, istripa, istripile, linnia Frases mannoi connoschiat totu sas eréntzias e totu sos parentados, répulas e arrampiles Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lignage Ingresu birth Ispagnolu linaje Italianu lignàggio Tedescu Herkunft.

iglieràre , vrb rfl: igliorare, illiberare, illierai, illierare, illiorare Definitzione nau de is féminas príngias, illibbertare, fàere o naschire su pipiu a su lompimentu de is noe meses Sinònimos e contràrios illebberare, infendiai, insinnigare, iscendiai, palturire, springiai | ctr. imprignare, improssimare Frases cudha fémina benit torra ràida, s'illierat e naschit custa bella pitzinna ◊ sa muzere de Fulanu nachi s'est illierada ◊ a sos noe meses, sa fémina apeit sas dólimas e s'illioreit ◊ custa fémina s'est illierada de unu pitzinnedhu Terminologia iscientìfica ssl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu accoucher Ingresu to give birth Ispagnolu parir, dar a luz Italianu sgravarsi, partorire Tedescu gebären.

iscendiài , vrb: isciundiai, scendiai Definitzione nau de sa fémina príngia, naschire su pipiu Sinònimos e contràrios iglierare, infendiai*, insinnigare, palturire, springiai | ctr. imprignare, improssimare Frases cussus daboris depint èssi peus de is daboris de iscendiai ◊ mamma m'iat iscendiau abberu in luna bona! 2. nanca depiat fai no isciu ita… custu est su monti chi nd'at iscendiau unu topixedhu! Terminologia iscientìfica ssl Tradutziones Frantzesu accoucher Ingresu to give birth Ispagnolu parir Italianu partorire, sgravarsi Tedescu gebären.

istripíle , nm Definitzione arraighina de sa gente, de una famíglia / èssere de malu i. = àere naturale malu Sinònimos e contràrios aredeu, arràcia, arrampile, arrépula, iscrípia, istripa Frases s'istripile de Cainu nos pessighit: pro una fasche de caricotos no podimus andhare a cara arta! ◊ no mi sèghero chi so dego s'istripile de Zudas! ◊ de Fulanu ndhe amus connotu s'istripile! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu souche, origine, lignée Ingresu birth Ispagnolu estirpe Italianu stirpe Tedescu Stamm.

nàschida , nf: nàschita, nàscida, nàssida Definitzione su nàschere, su dipèndhere de una cosa o chistione in su sensu de cumenciare Sinònimos e contràrios nada 1, naschia, naschimentu, naschitura | ctr. molte Frases ti siat beneita s'ora e sa die chi nàschida as tentu! Sambenados e Provèrbios prb: cufromma a sa nàschida sa pàschida Terminologia iscientìfica vda Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu naissance, nativité, origine Ingresu birth, nativity Ispagnolu nacimiento Italianu nàscita, natività, orìgine Tedescu Geburt.

palturíre , vrb: parturire, parturiri, pastorire Definitzione nau de fémina príngia, su ndhe fàere su fedu nou Sinònimos e contràrios iglierare, infendiai, insinnigare, iscendiai, springiai Frases fortuna a tie e a su segundhu daghi pastoris isetendhe su fizu! ◊ at parturiu e fatu dus pipius totu a una brenti ◊ a parturire a s'ispidale! Terminologia iscientìfica ssl Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu accoucher Ingresu to give birth Ispagnolu parir, dar a luz Italianu partorire Tedescu gebären.

«« Torra a chircare