achilibbrài , vrb Definitzione billassare, pònnere is cosas a manera de istare in echilíbbriu, chentza ispendhentare a una parte, cantu a una bandha a s'àtera Tradutziones Frantzesu équilibrer, contrebalancer Ingresu to balance, to equilibrate Ispagnolu equilibrar Italianu equilibrare Tedescu ausgleichen.

aggualài, aggualàre , vrb: agualai, agualare, igualai, ugualare Definitzione fàere oguales, a paris, cantepare de cantidade, mannària, importu, fàere cantepare; èssere cantepare, fàere cumparàntzia; agiustare, arrangiare de pòdere andhare bene / agualai is costuras a unu = dàreli una surra Sinònimos e contràrios aggalire, apalisare, aparinare, imparesai, patare / agiustai Frases at aggualadu su pesu chin pedras a s'àtera parte ca fit ispendhentendhe su gàrrigu ◊ e no timedas sa bandhera ruja si nos cheret a totu aggualare! ◊ costaiat 950 e mi che l'at aggualadu a milli ◊ at agualau is dentis de sa serra 2. coru, po ti agualai no seu arrica e ne bella! ◊ s'ant nau ca tenit unu malloru chi podit agualai a su malloru nostu 3. fit racumandhendhe su bonu órdine assigurendhe chi sas cosas si tiant èssere aggualadas in su menzus modu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu égaliser Ingresu to equalize, to balance Ispagnolu igualar Italianu egualizzare, parificare, eguagliare, pareggiare Tedescu gleichmachen, gleichstellen.

balansàre , vrb: abbalantzai, balantzai Definitzione pesare cun balantza; arrangiare o pònnere una cosa chi no ispendhentet ne a una bandha e ne a s'àtera Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu équilibrer Ingresu to balance Ispagnolu equilibrar Italianu bilanciare Tedescu wägen.

bilànciu , nm: bilantzu Definitzione su contu de totu is intradas e totu is essias, de totu is badàngios e totu is ispesas, de totu su chi est andhau in bonu e totu su chi est andhau in pérdia, o male Frases su bilànciu miu est sempri in ativu e nisciuna banca mi serrat is portas! (Orrú An.) Tradutziones Frantzesu budget, bilan Ingresu balance Ispagnolu presupuesto (preventivo), balance (consuntivo) Italianu bilàncio Tedescu Bilanz, Haushalt.

bilantzàre , vrb: abbilantzare*, billantzare, billassare Definitzione pònnere in su bilànciu, pònnere a dispositzione (nau mescamente de dinare); tantare, cunsiderare is cosas po bíere ite podent bàlere Sinònimos e contràrios tantare / armudiai 2. candho at crómpitu sos decheoto annos si fit billassanne cantu de bonu e de malu aiat fatu ◊ non resessiant a si billassare chie aiat rejone Tradutziones Frantzesu balancer, équilibrer Ingresu to balance Ispagnolu equilibrar Italianu bilanciare, equilibrare Tedescu bilanzieren, ausgleichen, abwägen.

calàbru , nm Sinònimos e contràrios selembru Tradutziones Frantzesu modération, équilibre Ingresu balance Ispagnolu moderación Italianu moderazióne, equilìbrio Tedescu Mäßigung.

echilíbbriu , nm: achilíbbriu Definitzione nau mescamente de cosas in tàntaris (es. is pratos de una bilància), su istare giustu giustu su matessi tanti a una parte e àtera, chentza ispendhentare nudha Sinònimos e contràrios | ctr. ispendhentadura Tradutziones Frantzesu équilibre Ingresu balance Ispagnolu equilibrio Italianu equilìbrio Tedescu Gleichgewicht, Ausgleich, Ausgeglichenheit.

pèsa , nf, nm: pesu 1 Definitzione aina po pesare Sinònimos e contràrios arromana, istadea / cantare 1 Frases dh'iat pesada cun sa pesa de coxina ◊ sas pesas de butega teniant sos pratos de latone ◊ ponide in su pesu ca bidimus cantu est custa cosa! Sambenados e Provèrbios smb: Pesu Terminologia iscientìfica ans Ètimu itl. pesa Tradutziones Frantzesu balance Ingresu balance Ispagnolu báscula Italianu bilància Tedescu Waage.

tzurumbecàre , vrb Definitzione èssere cun sa conca a tontonadas, lassare orrúere sa conca dormindhosi cicios, tènnere sonnu meda de no poderare sa conca firma Sinònimos e contràrios abbiocare, sconchiai, sconcoinai, tzilibbecare, tzinghirinare, tzumbecare Frases si tzurumbeco subra su piatu diventat sónniu finas su ricatu ◊ bae e corcadiche, chi ses tzurumbechendhe! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu hochement de tête à cause du sommeil Ingresu to lose one's head balance for the sleep Ispagnolu cabecear Italianu tracollare della tèsta per il sónno Tedescu Kippen des Kopfes aus Schlaf.

«« Torra a chircare