apistichinzàre , vrb: apistighignare, apistighinzare, pistichinzare Definitzione pònnere, pigare o tènnere pistighíngiu, arreolu Sinònimos e contràrios afruscare 1, apensamentai Frases custa màzine chi li ant presentau l'at apistichinzau ◊ candho at bidu chi su pisedhu no fit torradu ancora, su babbu comintzeit a si apistighinzare ◊ si apistichinzat pro sa salute Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu s'agiter, être inquiet Ingresu to crave Ispagnolu zozobrar, estar intranquilo Italianu avére o méttere inquietùdine, smània Tedescu von Unruhe erfaßen werden, Unruhe verursachen.

arrabbidàre , vrb: arrabidare Definitzione sufrire calecuna cosa mala a baliare Sinònimos e contràrios arrabiai, delliriare, dischissiare, irbariare, issentire Frases mi so arrabbidendhe de su dolore Tradutziones Frantzesu s'agiter Ingresu to yearn Ispagnolu desasosegarse Italianu smaniare Tedescu sich aufregen.

truminàre , vrb rfl Definitzione su si mòvere a cropu coment'e po assíchidu; carrigare contras a unu, cracare Sinònimos e contràrios fritire, suncai / afarcai, lòmpere, trubare Frases a sa bénnida de sos canes sas arveghes si sunt totu truminadas 2. daghi l'at bidu si est truminadu pro li dare a subra 3. fia sempre nervosu, truminadu, chena poder tènnere paghe Tradutziones Frantzesu s'agiter Ingresu to be agitated Ispagnolu agitarse Italianu agitarsi Tedescu sich heftig bewegen.

«« Torra a chircare