ispíxu , nm Definitzione silibba, donniunu de is orrugos de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios a solos; fita de calecuna cosa Sinònimos e contràrios cítula, fítula, isprecu* 1, istígia, sibícua, títaba Terminologia iscientìfica rbr Tradutziones Frantzesu gousse, tranche, quartier Ingresu segment, slice, clove Ispagnolu gajo, diente, raja, tajada Italianu spìcchio Tedescu Scheibe, Schnitz.

isprécu 1 , nm: ispricu 1, isprigu 1 Definitzione donniuna de is silibbas de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu comente funt ispartzias a solas; fita de calecuna cosa Sinònimos e contràrios cítula, fítula, ispixu, istígia, sibícua, títaba / ttrs. ipíciu Frases su pitzinnu est cun sa frebba, petzi at assazadu duos isprigos de arantzu ◊ segundhu su mànigu li deghet carchi isprigu de azu postu a fríere Ètimu ltn. *spic(u)lum Tradutziones Frantzesu quartier, gousse Ingresu segment, slice Ispagnolu gajo, diente, tajada Italianu spìcchio Tedescu Scheibe.

stígia , nf: istígia* Definitzione is silibbas de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios desesi; orrughedhu, fitighedha fine Sinònimos e contràrios cítula, fítula, ispixu, sibícua, títaba / istidha, tiza Tradutziones Frantzesu quartier, gousse Ingresu segment Ispagnolu gajo, diente, raja Italianu spícchio Tedescu Schnitz, Zehe, Stück.

tèca , nf: tega Definitzione sèmpere upm, su corgiolu cun su granu (papu) de alegúmenes e de unas cantu erbas e matas, sèmpere a duas perras longas chi si aperint a solas (candho àrridant de su sole) o apostadamente po ndhe bogare su granu; cussa de sa lana, bobboi chi s'imbodhigat cun d-unu pigighedhu de cosa e faet in s'orrobba chistia; istugighedhu de metallu pretziau po chistire relíchias o àteru / min. teghixedha, teghedha Sinònimos e contràrios corrischedha, tilibba / ttrs. triba / arna, lanasta / cocheta Maneras de nàrrere csn: dare fae a tega (in cobertantza) = banzu, surra; animales de una teca = de una bentre, cróbinos, nàschidos de sa matessi anzada de una matessi mama Frases tega de fae, de pisu, de basolu ◊ cussa tega de pisellu zughiat chimbe ranos ◊ sa zorba bogat sa tega ◊ sa letítera faghet sa tega ◊ su basoludundhu faghet teghighedha curtza cun d-unu o duos ranos 2. a sa lana li est posta sa tega ◊ sa teca si nche at mandhicau sa lana 3. che relíchias santas dent èssere postas in tecas de oro 4. su mere cropat a fuste, ma s'animale traessu no tzucat, abbarrat prantau arregoglindhe fae a tegas longas Sambenados e Provèrbios smb: Tegas / prb: catedhos de una teca cantu apare si secant Terminologia iscientìfica rbr Ètimu ltn. theca Tradutziones Frantzesu cosse, gousse, cocon Ingresu pod Ispagnolu vaina Italianu baccèllo, bòzzolo Tedescu Hülse, Kokon.

títaba, títala , nf: títua, títula 1 (sa t. = nr. sadítula) Definitzione sa silibba de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios a solos; fita de calecuna cosa; genia de tumoredhu chi essit in ghinghias e chi si faet in matéria; a logos, títala est sa tzuga o tzíntzula, su bobboedhu chi punghet Sinònimos e contràrios cítula, fítula, íntzua, ispixu, istígia, sibícua, síllaba 2. po fai su giuabi me is origas de is animalis, sinnendidhus, si ndi bogat una títua ◊ a sa murxa po su pisci arrustiu dhoi ponit duas títulas de allu istrecadas ◊ una títula de mundu mi brillat ananti 3. títala de malas trassas, apostà in sete pizas de muru, ses su peus irribiu! Terminologia iscientìfica rbr Tradutziones Frantzesu quartier, gousse Ingresu segment, slice Ispagnolu gajo (agrios), diente (ajo), raja, tajada Italianu spìcchio Tedescu Schnitz.

«« Torra a chircare