abéju , nm Sinònimos e contràrios berinizu, grima, lollória, violu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu obsession, idée fixe Ingresu obsession, fixed idea Ispagnolu manía, obsesión Italianu ossessióne, idèa fissa Tedescu Obsession.

berinízu , nm Definitzione idea mala a essire de conca Sinònimos e contràrios abeju, berrinzu, grima, lollória, violu Frases l'ant leadu a corpos ma no che li est essidu su berinizu de bi torrare a proare! Tradutziones Frantzesu idée fixe Ingresu obsessed idea Ispagnolu obsesión Italianu idèa fissa Tedescu Zwangsvorstellung, fixe Idee.

cascabédhu, cascabéllu , nm: cascavèglia, cascavégliu, cascavellu Definitzione idea badhinosa, pistighíngiu, pentzamentu malu; nau de unu, chi dh'ant orróschiu o chi at orróschiu; a logos, genia de sonàgia pitichedhedha / ghetare cascavégliu a unu = ficare ódiu, tírria, menospretziai Sinònimos e contràrios bidhídhiri, bigirria, erredha, férnia, fumacera, irriolu, iscrapitzada, meleda, zibbírriu / ischiglitu Maneras de nàrrere csn: bogai (o bogaisindi) is cascavellus de conca = fàghere lassare (o lassare) sas ideas macas, sos machines; lassai su cascavellu, o is cascavellus; ghetai cascavellu a ccn. = leare a regelu Frases e no nci dh'essit su cascavégliu de conca! ◊ podides irmazinare su cascavellu chi mi at postu candho mi at allegadu de "sos àteros astros"! (A.Deplano)◊ issu at ghetau cascavellu a is barracellus e a is canis ◊ bogai su mediori e is cascavèglias! Ètimu ctl. cascavell Tradutziones Frantzesu fantaisie, idée fixe Ingresu fancy, oddness Ispagnolu capricho, antojo Italianu caprìccio, bizzarrìa, idèa fissa Tedescu Laune, fixe Idee.

físciu , agt: fissu Definitzione chi dh'ant postu firmu, chi est firmu sèmpere de una manera; si narat fintzes cun valore de pps. = fissadu / a físciu = a afissu, a firmu, a fitu, meda Sinònimos e contràrios firmu / fatuvatu, otora Frases ant cumentzau a iscriri in su cuadernu e, físciu, in sa lavànnia 2. mi càstiant a físciu sena de fuedhai nimancu in suspu (A.Cannas)◊ fit abbaidendhe a fissu a unu ◊ cussu batallat físciu de tui 3. chi m'iscusent ancora nade a totu ca no mi ant fissu ne die ne ora (Moretti) 4. Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu fixe Ingresu fixed Ispagnolu fijo Italianu fisso Tedescu fest, fix.

fissatziòne, fissatziòni , nf Definitzione idea firma, pruschetotu lègia, chi unu no arrennescet a si ndhe bogare de conca; abbitúdine chi unu at pigau Sinònimos e contràrios abeju, berinizu, grima, pelei, violu / ttrs. tzirrioni Tradutziones Frantzesu idée fixe Ingresu fixation Ispagnolu obsesión, idea fija Italianu fissazióne Tedescu fixe Idee.

incaschetàdu , pps, agt Definitzione de incaschetare Sinònimos e contràrios casaladu, fichidu, incasciau 2. contr'a su comunismu fit incaschetadu dae su tempus de sa gherra de Ispagna Tradutziones Frantzesu fixé Ingresu fixed Ispagnolu fijar Italianu fissato Tedescu von einer fixen Idee besessen.

pelèi , nf Definitzione genia de idea firma in conca, calecuna cosa chi si faet chentza tènnere unu motivu precisu Sinònimos e contràrios apeleu Frases candu dhu pigat sa pelei no fait a dhu storrai ◊ immoi est pighendidhu sa pelei po is cosas antigas! Tradutziones Frantzesu idée fixe Ingresu obsession, fixed idea Ispagnolu obsesión, manía Italianu fissazióne Tedescu fixe Idee, Zwangsvorstellung.

viólu , nm: fiolu Definitzione genia de idea mala a iscutulare, de cosa chi si bolet cun firmesa fintzes a tropu Sinònimos e contràrios abeju, berinizu, cilévriu, grima, lollória, pelei, pipinzu / ttrs. tzirrioni Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu idée fixe Ingresu obsession Ispagnolu manía Italianu fissazióne Tedescu Zwangsvorstellung.

«« Torra a chircare