firmèsa , nf: frimmesa Definitzione su istare firmos, ma nau prus che àteru de sa manera chi unu tenet in su fàere, in su pentzare, candho est seguru, de unu matessi andhare fintzes in is dificurtades e no istat a su càmbia càmbia, abarrat oguale Sinònimos e contràrios solidesa / arree, firmàntzia, frimmore / segurànscia, seguresa / imprastu, seriedade / cdh. filmesa Frases conca de pagu firmesa, ti ses primau po nudha! ◊ su tempus no tenet firmesa ◊ sos conchi lezeris no ant frimmesa ◊ conca de pagu firmesa, cantus ndi bis ndi amas! ◊ sorti, ch'in su mundu no tenis firmesa, cumenti de tui mi potzu fidai?! Tradutziones Frantzesu stabilité, constance, fermeté Ingresu firmness Ispagnolu estabilidad, firmeza Italianu stabilità, fermézza, costanza Tedescu Stabilität, Festigkeit, Beständigkeit.

segurànscia, seguràntza, seguràntzia , nf: sicuràscia, sicuràntzia, sigurantza, siguràntzia Definitzione su èssere seguros de una cosa, su èssere una cosa segura, giare seguresa / po donzi bona siguràntzia = po èssere prus seguros Sinònimos e contràrios arree, firmesa, seguresa, siguria Frases sas pedras de su runaghe ponent segurànscia de antigória zenia ◊ totu in custa vida passat sena seguràntzia ◊ su naturali suu no tenit segurantza ◊ chirco un'aggarru de sicuràntzia chi mi mantenzat a pilu abba in su mare de sos sónnios (M.Piga)◊ si càmbias sa lampadina, po mellus siguràntzia istacu sa currenti ◊ cussos campant in sicuràscia ◊ in su mundu ita seguràntza nci at? Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu certitude, fermeté Ingresu certainty, firmness Ispagnolu seguridad, fiabilidad Italianu sicurézza, fermézza, affidabilità Tedescu Sicherheit, Standhaftigkeit.

«« Torra a chircare