arrogàlla , nf: orrogàglia Definitzione bículos, cosa fata a orrugos, totu segada a crantos piticos Sinònimos e contràrios afrantzuchena, arremusulla, biculaza, cantzichedhaza, chirchiza, cífrinu, fafaruza, fanialla, orrugàgia, piciualla, pispisa, tzimuca, vèglia Frases arrogalla de isprigu ◊ dhoi at arrogalla de tistivillus fuliaus ◊ is cardaneras funt andendi e benendi cun arrogalla de cosa in su bicu, fendi su niu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu débris Ingresu scrap Ispagnolu añicos Italianu rottami, frantumi Tedescu Bruchstücke.

biculàza , nf: piculaza Definitzione bículos piticos, de css. cosa Sinònimos e contràrios arrogalla, cantàrgia, chercuzu, chirchiza, cífrinu, fafaruza, fanialla, fratamuza, orrugàgia, piciualla, tzimuca, vèglia Frases sa biculaza puru, comente ant segadu linna, cheret collida a su fogu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu débris Ingresu fragments Ispagnolu añicos Italianu frantumi Tedescu Bruchstücke (Pl.).

cicía 1 , nf: cincia, tzitzia 1 Definitzione orrughedhu de istrégiu de terra (pratu, cíchera o àteru), de imbidru Sinònimos e contràrios ciciu 1, cínciaru, tertevillu, testile 1, tzantzi, tzíntzaru, tzíntziri, tzíntzulu, tzitzília, zínzili Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu débris, tesson Ingresu shard Ispagnolu pedazo (m), añicos Italianu còccio, frantume Tedescu Scherbe.

cicílliu , nm: cicillu, titillu Definitzione orrughedhu de istrégiu de terra (pratu, cíchera o àteru), de imbídru Sinònimos e contràrios cicia 1, ciciu, cínciaru, tertevillu, testile 1, tzantzi, tzíntziri, tzíntzulu, tzitzília, zínzaru 1, zínzili Frases passàt su serghestanu cun su bòtu: sa genti nci betàt butonis, dóminas e atrus cicillus ◊ si chinnit una tassa, una cíchera e dónnia cicílliu ndi aciocas a domu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu débris, tesson Ingresu postherd Ispagnolu pedazo, añicos Italianu còccio, frantume Tedescu Scherbe.

crivinítu , nm Definitzione orrugu pitichedhedhu, finivini, de cosa, farinu Sinònimos e contràrios chilivrida Tradutziones Frantzesu débris, bribe Ingresu very small fragment Ispagnolu añicos Italianu frantumo minutissimo Tedescu sehr kleines Stück.

piciuàlla , nf: pitzialla, pitziaxa Definitzione orrughedhos piticos de cosa (pane, linna, orrobba e àteru); cosa de pagu contu, pitichedha (es. pane modhe, grussu, ma piticu); brutura Sinònimos e contràrios afrantzuchena, arrogalla, atallaria, biculaza, fafaruza, fanialla, murichia, pispisa, romasiza, tzimuca, vèglia Maneras de nàrrere csn: fai una cosa a pitziallas = fàghere una cosa a cantos, a bículos; pitzialledha de terra = arroghedhu de terra, terrinu minore, de pagu tretu Frases sa màscara at ghetau farrancadas de pitzialla de paperi ◊ poita càstias sa pitzialla in s'ogu de fradi tuu, candu no ti acatas de sa biga chi portas tui? (Ev)◊ at fatu a pitziallas imbírdiu e guarnissa ◊ su trigu si prugat po nd'iscerai sa pitzialla 2. custa bidhixedha est una pitzialledha de su mundu ◊ bollu contai su contu chena de cambiai mancu una pitzialla de su chi apu biu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu débris, bribe, miette Ingresu crumbs Ispagnolu pedacitos, baratijas Italianu minuzzàglia Tedescu Kram.

tertevíllu , nm: testevígliu, testevixu, tistivillu, titivílgiu, titivillu Definitzione orrughedhu de istrégiu de terra segau (pratu, cícara o àteru), de imbidru o àteru, fintzes de is tempos antigos: a logos fintzes istrégiu bonu, intreu, mescamente su lacu chi si ponet po animales, testu po frores Sinònimos e contràrios cicílliu, ciciu, cínciaru, testile 1, tzíntziri, tzitzília, zínzaru 1, zínzili Maneras de nàrrere csn: fai a t. a unu = bínchere cun fatzilidade a ccn.; pràngiri is t. = èssiri a surrúngiu, sighire a si dispiàghere in debbadas candho su dannu est fatu Frases segu marighedha e màriga manna e nc'iscavu is tistivillus ◊ in Su Carropu ant agatau ainas de ossidiana, puntas, tistivillus decoraus 2. in coxina dhoi at unu parastàgiu cun cancu tistivillu apicau 3. sorrixedha mia a tui ti fait a titivillu! Terminologia iscientìfica opan Ètimu itl. stivilli Tradutziones Frantzesu débris, tesson Ingresu pottery Ispagnolu trozos de barro, barro, loza Italianu còccio Tedescu Scherbe.

testíle 1, téstile , nm Definitzione orrughedhu de téula, de istrégiu de terra segau (pratu, cícara o àteru) Sinònimos e contràrios tabàciu / cicílliu, ciciu, cínciaru, tertevillu, trastighile, tzíntziri, tzíntzulu, zínzaru 1, zínzili Ètimu ltn. *testuile Tradutziones Frantzesu débris, tesson Ingresu tilefragment (kitchenware) Ispagnolu tejoleta, trozo de barro cocido Italianu còccio di tégola, di stovìglia Tedescu Scherbe.

zínzili , nm: gíngiri, zínziri Definitzione orrughedhu de istrégiu de terra o de imbidru (pratu, cíchera o àteru) Sinònimos e contràrios cicílliu, cínciaru, tzantzi, tzíntziri, tzíntzulu, tzitzília, zínzaru 1 Frases no mi fatas zínziri issuchendhe sos piatos! ◊ sos pisedhos zughent zínzilis zoghendhe ◊ onzi borta chi lampas sas manos a robba de bidru faghes zínziri ◊ de tatzas fatas a cantos sos zínziris li ant betadu Tradutziones Frantzesu débris Ingresu postsherd Ispagnolu tiestos, trozos Italianu còccio, frantume Tedescu Scherbe.

zinzíu , nm, nf: ciciu 1*, zizia 3, ziziu Definitzione orrugu de istrégiu de terra o de ghisu; frorighedhu de campu e fintzes frocu o àtera cosighedha po bellesa / ziziu grogo = caragànciu Sinònimos e contràrios cicia 1, zínzili / ghísciu / fioredhu, zizioli Frases cussu curustu no cúmbidat a nemmos mancari lu facant a zizios! ◊ in su presépiu bi aiat berveghedhas de zinziu 2. sos zizios de su campu cherent abba e sole pro èssere bellos ◊ za si ndhe at postu de zizios e de fetas, cussa!…◊ pintat che zizios totu su chi acatat Tradutziones Frantzesu débris de terre cuite, petite fleur Ingresu shard, small flower Ispagnolu trozos, flor pequeña Italianu còccio, fiorellino Tedescu Scherbe, Blümchen.

«« Torra a chircare