bischílliu , nm Sinònimos e contràrios arrennegu, tzacu Frases su cuadhu at cumentzau a pigai bischílliu e a su meri ndi dh’at isciusciau a terra! Ètimu itl.p bischiss Tradutziones Frantzesu caprice Ingresu caprice Ispagnolu capricho Italianu bizza Tedescu Grille, Laune.

bítzu 1 , nm Definitzione genia de vítziu, prus che àteru a imbérriu / betaresila in b. = pàrrere male, pigare calecuna cosa o fatu coment'e ofesa Sinònimos e contràrios imbérriu Tradutziones Frantzesu caprice Ingresu bad habit Ispagnolu capricho Italianu brutto vézzo, caprìccio Tedescu schlechte Gewohnheit, Trotz.

cadhína , nf Definitzione idea maca, musca Sinònimos e contràrios bidhídhiri, erredha, fumacera, iscrapitzada, zibbírriu Frases a cussu li cheret catzada sa cadhina! Tradutziones Frantzesu caprice, fantaisie Ingresu whim Ispagnolu capricho Italianu caprìccio Tedescu Laune.

ingúlimu , nm: ingúlumu Definitzione abbitúdine o ingustu a cosas bonas o comodidades cunsideradas coment'e tropu, pagu necessàrias, de pagu importu; manera de fàere de chie bolet solu cosas bonas; fintzes bentranu, chi bolet tropu / zúghere ingúlumos; ingúlumu de bisionare = ?; fàghere una cosa a s'i. = a s'ingustu (nadu cun afuta própiu ca no si tenet s'abbitúdine de carchi cosa) Sinònimos e contràrios físsiu / bentrania, inguglionia, ingurtionia Frases su dinari est s'ingúlimu de totu: onzi cosa si manizat a fúria de dinari! ◊ assiat ingúlumos chi ti ant postu!…◊ sa fortza de s'ingúlumu est meda Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mauvaise habitude, caprice Ingresu bad habit, fancy Ispagnolu mala costumbre, capricho Italianu cattiva abitùdine, caprìccio Tedescu üble Gewohnheiten, Laune.

linghízu , nm Definitzione manera de fàere po indrúchere s'àteru a calecuna cosa; manera de fàere contivigiosa meda, coment'e bolendho fàere sa cosa a linghidura; fintzes una zenia de gustu, de praghere o soddisfatzione a fàere calecuna cosa o una prova dificurtosa o de pagu giudu, bastat de dhue arrennèscere o de si giare a bíere Sinònimos e contràrios apraniamentu, lintura / pibinca 2. ant illitzidu s'incunza cun linghizu (G.A.Mura) 3. su maistru de pannu est acuntentandhe modas e linghizos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu caprice, envie Ingresu whim Ispagnolu carantoña, antojo Italianu sfìzio Tedescu Laune.

mendhèa, mendhèca , nf: mennea, mennega Definitzione calecuna cosa de male, chi no andhat bene, o fintzes chi no praghet, coment'e abbitúdine esagerada chi giaet importu a cosighedhas de perunu contu, vitziedhu / èssere unu mendheca = àere o zúghere mendheas a meda Sinònimos e contràrios abbenzu, abbétia, arraghèscia, atema, crecu 1, defeta, insemia, inzenzu, iscóticu, peca 1, piginu Frases a ndhe li agatades, totu, de mendheas a custa cosa: a pàrrere meu no tenet nudha e mendheosos sezis bois! ◊ no si bidet, ma sa mennega la giughet!◊ donzunu tenet sas mendheas suas! Sambenados e Provèrbios smb: Menneas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu défaut, caprice, lubie Ingresu defect, whim, caprice Ispagnolu defecto, capricho Italianu difètto, caprìccio, fìsima Tedescu Fehler, Marotte.

zibbírriu , nm Definitzione genia de idea maca, de disígiu, de gana pagu de giudu Sinònimos e contràrios bríbbidhi, bidhídhiri, birbillitzu, cadhina, erredha, foliatza, tzelevriada Frases irgusoladu fatu dai cudhos, est custrintu a pònnere mente a sos zibbírrios issoro Tradutziones Frantzesu caprice Ingresu caprice Ispagnolu antojo, capricho Italianu ruzzo, caprìccio Tedescu Laune.

«« Torra a chircare