isclarài , vrb: iscrarai Definizione fàere craru, bogare a craru, fàere prus in colore craru (o fintzes ispiegandho cosa a foedhos)/ iscrarai sa boxi = ispertai sa boxi Sinonimi e contrari ilgiarare, isclarire, iscrariai*, ispanigai, scampiai / ispiegare Frasi oi su mengianu est imburrascau: funt is otu e no at iscrarau ancora ◊ as a biri un'ispéndula de luxi e s'ànima ti at a iscrariai ◊ unu lampu at iscrariau su logu 2. candu eus iscrarau sa coja portamu una fardeta imprestara! ◊ est un'argumentu difítzili a isclarai Traduzioni Francese éclairer, faire jour Inglese to light up, to clear Spagnolo aclarar, clarear Italiano schiarire, illuminare, albeggiare Tedesco aufhellen, erleuchten, dämmern.

isclaríre , vrb: iscrarire, sclariri Definizione fàere prus craru, nau pruschetotu de su chelu candho abbarrat límpiu de nues Sinonimi e contrari ilciarire, illaschiare, iscampiai, ispalaciae | ctr. annuai 1, imbujare Frasi s'aera a manzanu fit annuada ma a bortaedie che at iscraridu ◊ custu colore est tropu cotu: cheret iscraridu Etimo srd. Traduzioni Francese éclaircir Inglese to clear up Spagnolo clarear Italiano schiarire Tedesco aufhellen.

ispalaciàe , vrb: ispalatare, ispalatzare, ispallatare, ispallatzare Definizione su iscrarire de s'aera annuada, su che pesare is nues Sinonimi e contrari illaschiare, iscampulare, isclarire, isgiannare, ispartentare, isparteulare | ctr. ammantare, annuai 1 Frasi su bentu chi si est pesadu at ispallatadu s'aera ◊ canno at ispalatzatu sas àgheras, si nch'est vessitu a passitzu 2. su sole ispalatat su belu de sa memória ◊ ispalata sas nues de su male! Etimo ltn. ex palatium Traduzioni Francese s'éclaircir Inglese to clear up Spagnolo despejarse, aclararse Italiano rischiararsi Tedesco sich aufhellen.

«« Cerca di nuovo