istallía , nf: istallina Definizione su si tratènnere, su istare, su abbarrare, istentare, nau mescamente de is naves firmas in su portu Sinonimi e contrari biltentu, stentu, tratesa Frasi s'istallina tua devet èssere in su chelu!◊ sa sapiéntzia no at a fàghere mai istallina in d-unu corpus béndhidu a su pecadu Etimo srd. Traduzioni Francese action de retenir Inglese entertainment Spagnolo el retener Italiano tratteniménto, permanènza Tedesco Verweilen, Aufenthalt.

sténtu , nm: iltentu* Definizione su istentare, su istare a tropu in d-unu logu o faendho sa cosa, tempus chi si abbarrat ibertandho; su si tratènnere in divertimentu, a passare ora, pigandhosi calecunu gustu / pigaisí su s. de… = leàresi s'intertenimentu, abbarrare a fàghere carchi cosa Sinonimi e contrari acolconu, biltentu, imbaru, intertenimentu, tasinzu, tratesa Frasi Erode ndi est abarrau cuntentu de si biri ananti a Cristu, ca ndi boliat isciri po anca ndi tenni stentu ◊ mi seu agatau unu bellu stentu a spisai meloni! 2. mi pigu su stentu de ti dhu ispiegai Traduzioni Francese atermoiement, retard Inglese delay Spagnolo tardanza, demora Italiano tratteniménto, indúgio Tedesco Verweilen, Zögern.

«« Cerca di nuovo