fulminài , vrb: fulminare, furminare Definizione betare fúlmines, lampos, fèrrere a fúlmine, abbasciare arrajos; bochíere comente faet su lampu in tempus de unu sinnu; foedhandho de lampadinas, abbruxare, segare su filighedhu chi s'inchendhet candho passat sa currente, ispaciare, no allúere prus Sinonimi e contrari bochire Frasi lampos e tronos fúlminat s'aera 2. mi fúlminet su chelu si mai l'apo connotu cust'ómine chi nades! 3. no che at lughe ca s'est furminada sa lampadina Traduzioni Francese foudroyer Inglese to strike with lightening Spagnolo fulminare, fundirse Italiano fulminare, folgorare Tedesco blitzen, auf der Stelle töten, durchbrennen.

lampàda , nf: allampada, lampiada Definizione su lampare, s'alluta, sa lughe chi faent comente calant is lampos o àteras lughes chi si alluent; su abbaidare de is ogos unu sinnu, un'apenas ebbia Sinonimi e contrari allampigiada, illampizada / abbaidada, acinnu, straviada Modi di dire csn: una lampada de manu = una betada de manu, agiudu; una lampada de crastu = su tretu chi podit fai unu crastu iscutu a manu Frasi at fatu una lampada de fogu ◊ mi parit ca apu biu una lampada de luxi: si at a isconciai su tempus? 2. si ndi fiat andau e dh'iant torrau a biri una lampiada, una dí de festa Etimo srd. Traduzioni Francese étincellement Inglese flashing Spagnolo relampagueo Italiano lampeggiaménto Tedesco Blitzen, Blinken, Funkeln.

lampài , vrb: lampare Definizione betare lampos; lúghere che is lampos; fàere impresse a ndhe pigare una cosa / fai tronau e lampau = fàghere efetu deretu, fàghere sa cosa apenas nada, nadu e fatu Sinonimi e contrari lampigiai Frasi est lampendhe, s'intendhet tronendhe parent tiros de cannone ◊ est lampendi sentza de tronai 2. li lampant sos ocros ◊ sos ocros de pinnadellu ti lampant che istedhu de su manzanu ◊ sa balentia de sa répula bos lampabat in cara che s'istedhu de s'arburinu 3. portamu su giornali innòi po dhu ligi… isparéssiu: chini ndi dh'at lampau?! ◊ gei at coitau a ndi lampai su chi apu portau! ◊ a gopai ndi dh'ant lampau su portafólliu de busciaca Etimo ltn. lampare Traduzioni Francese faire des éclairs Inglese to flash Spagnolo relampaguear Italiano lampeggiare, balenare Tedesco blitzen, funkeln.

lampigiàda , nf: allampigiada, lampitzata, lampizada, lampizata Definizione lughe de lampu; lughe chi si biet a tretos; cosa chi si movet a cropu un'iscutighedha che a sa lughe de unu lampu; su abbaidare lestru de is ogos Sinonimi e contrari allampada, arraju, lampu / abbaidada, ocrada Frasi est cun su coro in punzu ca lampizadas bidet in totue (S.Casu)◊ custu faedhu no fit agabbadu chi unu farchione lampizadas de sàmbene at betadu ◊ mancu a biri sa lampigiada, cussa fotografia!… 2. trumentos e anneos si li leghiant in sas lampitzatas de sos ocros Etimo srd. Traduzioni Francese éclair Inglese lightning Spagnolo relampagueo Italiano lampeggiaménto Tedesco Blitzen, Blinken, Funkeln.

lampigiài , vrb: allampizare, lampizare, lampitzare Definizione giare lughe coment'e lampandho, calare o abbasciare lampos; bènnere a mente, pentzare, meledare a s'ingrundha, totinduna Sinonimi e contrari brigliai, grigliare, lampalúxiri, lúchere, lutzigare / lampai Frasi s'aera est annuada e sighit a lampizare ◊ lampizas che sole in s'oriente 2. sunt lampizendhe falches e arados ◊ mi lampizaiant sas pupias de sa cuntentesa 3. a s'improvisu li lampizat s'ammentu de sa mama Etimo srd. Traduzioni Francese faire des éclairs Inglese to lighten Spagnolo relampaguear Italiano lampeggiare Tedesco blitzen.

«« Cerca di nuovo