focósu , agt: fogosu, fugosu Definizione chi est budhiu, chi faet basca meda coment'e chi giutzat fogu; nau de gente, chi si dha leat a coro, chi sentit sa cosa de una manera forte, cun arrennegu, coment'e cosa chi dh’interessat meda; nau de cosas de papare, calurosu, o fintzes de sabore malu Sinonimi e contrari ifogadu / calurosu / arrabbiosu, furianu, impurdedhiu / tosconosu / cdh. fucosu Frasi in s'umbra tua robbas e pastores godiant in sas dies prus fogosas ◊ ocannu at fatu un'istiu fogosu 2. dèu no dhu faia aici fogosu, no dh'ia a èssi crétiu ca fut capassu de betai is tullas a una piciocona! ◊ ite fogosa e pàsida currera, oe, sa tua! ◊ sa gioventude est fogosa ◊ cussu fut innantis sardista fogosu e apustis fascista isprammau Cognomi e Proverbi prb: cuadhu fogosu no pigat mai pannu Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese fougueux, violent Inglese hot, violent Spagnolo fogoso Italiano focóso, violènto Tedesco glühendheiß, feurig.

fogadítzu , agt, nm: fogaritzu Definizione chi leat fogu luego o chie si arrennegat po pagu; chi narat male de is àteros, chi bogat fogu a s'àteru Sinonimi e contrari abbruxaderi, afusadore, afuseri, bestivocos, fogaresu, fogoneri, fogulanu, limbibúdidu, mincidiosu / cdh. fucaritzu 2. cussu est un'ómine fogaritzu ◊ giughiat una limba fogaritza Cognomi e Proverbi smb: Fogarizzu Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese fougueux, calomniateur Inglese fiery, backbitter Spagnolo fogoso, calumniador Italiano focóso, calunniatóre, cicalatóre Tedesco feurig, verleumderisch, Verleumder.

«« Cerca di nuovo