aostàre , vrb Definizione su si aguantare, su si poderare o fàere a mancu de fàere, de nàrrere, de pigare una cosa Sinonimi e contrari astèniri, retènnere Frasi mi ndhe aosto fintzas de faedhare (G.Ruju)◊ mi aosto de l'abbojare Etimo ltn. obstare Traduzioni Francese se priver, s'abstenir Inglese to deprive oneself Spagnolo privarse, abstenerse Italiano privarsi, astenersi, evitare Tedesco entbehren, sich abhalten, vermeiden.

ostènnere , vrb: astèniri Definizione fàere a mancu de una cosa, de nàrrere o de fàere ccn. cosa / pps. ostesu Sinonimi e contrari abompiai, aostare, refrenai, retènnere Frasi de su giogu no si ndhe podet ostènnere ◊ no si ndhe ostenet nudha nudha de su chi li faghet male: e aite a si curare, tandho?! Traduzioni Francese s'abstenir Inglese to refrain Spagnolo abstenerse Italiano astenérsi Tedesco sich enthalten.

rentènnere , vrb: arretènnede, retènnere Definizione coment'e mantènnere firmu (fintzes po maladia chi guastat un'arremu de no dhu pòdere mòvere)/ retènneresi de… = muntenneresindhe, lassare istare, fai a mancu de… Sinonimi e contrari agguantai, detènnere, mantènnere, tènnere, tratèniri / aostare, astèniri, refrenai | ctr. iscapae Frasi at lassadu sinnos iscritos e no cosas volavola e malas a rentènnere! ◊ li falant sas làgrimas chentza las poder rentènnere ◊ apelti tantu atrivimentu inue chi su meu ti as retentu! ◊ sos chelos azis serradu, sas abbas azis retentu 2. curre o cadhu ispanu, no ti retenzas sos giampos! ◊ a los crere fizos mios mi retenzo ca no tenent sas índulas chi tenzo ◊ fit acanta a la tènnere ma si est retesu dubbiosu Traduzioni Francese retenir, paralyser, s'abstenir Inglese to retain, to paralyze, to refrain Spagnolo retener, paralizar Italiano ritenére, paralizzare, astenersi Tedesco zurückhalten, lähmen, paralysieren, sich enthalten.

«« Cerca di nuovo