pacàre , vrb: pagae, pagai, pagare Definizione giare dinare o àteru po arrecumpentzare a unu, pruschetotu segundu unu cuntratu, po su trebballu chi at fatu o in càmbiu de sa cosa chi at giau; rfl. pigare de ditu suo etotu su chi dhi depet un'àteru po dannu o male chi dhi at fatu Modi di dire csn: betare a pagare una cosa = mandai su follu po is pagamentas; pagare in cosa (itl. in natura), in dinari, in triballu; pagai a faina = cufromma a su triballu fatu (ctr. pagai a ora); èssere bonu o malu a pagare = èssiri de cudhus chi pagant luegus o chi tirant acoa po pagai Frasi bi ndh'at de zente triballendhe e chentza los pagare!…◊ Deus bos lu pachet chin salude! ◊ nos ant betadu a pagare s'abba, sa lughe, s'afoghizu, su dannu, sa rata ◊ pàgadi su chi ti depo e tòrrami su restu! ◊ chini depit pagai is pagamentas? ◊ za semus in bidha, Fulanu nos at a pagare in linna ◊ su triballu si pagat a dinari e fintzas a robba ◊ s’apititu no at a mancai, datu ca notesta pagas totu tui! (Urru) 2. ti ndhe ses aprofitadu ma custa mi la pagas! ◊ za mi at fatu dannu, ma za mi ndhe so pagadu! ◊ Mariúcia, candu iat bistu a mamma fendumí a arrogus s'istrociarranas, si fut posta a sartai e a pistai is manus: "Bèni fatu, bèni fatu!", ma mi dh'iat pagada (B.Lobina) Cognomi e Proverbi prb: chini pagat oi no depit cras ◊ a pagare e a mòrrere bi at sempre tempus Etimo ltn. pacare Traduzioni Francese payer Inglese to pay Spagnolo pagar, retribuir Italiano pagare, retribuire Tedesco zahlen, bezahlen, entlohnen.

sduanài , vrb Definizione bogare su bagàgliu o s'orrobba de duana, lassandhodha andhare apustis de su controllu Sinonimi e contrari sgabbellai Traduzioni Francese dédouner Inglese to clear (through customs) Spagnolo pagar los impuestos de aduana Italiano sdoganare Tedesco verzollen.

«« Cerca di nuovo