afiantzàe, afiantzài , vrb: afiantzare, afidantzare, fiantzai Definizione fàere fidantza (fintzes badrare, giare amparu o afianzu a unu), rfl. imbarare in su sensu de si fàere agiuare, àere agiudu; arriscare (de pèrdere calecuna cosa giaendho fide)/ afiantzae is malos = dare amparu a chie faghet male Sinonimi e contrari assegurai, galentire 2. is pastores depiant abbarrae meses censa torrae a bidha e no si podiant afiantzae a sa família (E.Nieddu)◊ sa festa fiat un'ocasione po èssi prus afiantzaus is bècius cun is giòvunus Etimo spn., ctl. afiançar Traduzioni Francese garantir Inglese to warrant Spagnolo afianzar, garantizar Italiano garantire, avallare Tedesco bürgen für.

galentíre , vrb: garantire, garantiri Definizione giare seguresa de calecuna cosa / pps. galentidu (fintzes in su sensu de seguru) Sinonimi e contrari afiantzai, afidanzare, assegurai Frasi a isse lu galentint sos benes chi li ant lassadu sos mannos: pro cussu s'intendhet forte! ◊ candu manigiasta franchitus, in banca ti apu garantiu dèu ◊ bae chi custa cosa no si bi torrat a segare: ti lu galento deo! 2. su no esser bénnidu a cust'ora, frade totu, galentidu chi at pérdidu su trenu! Etimo itl. Traduzioni Francese garantir, favoriser Inglese to warrant, to favour Spagnolo garantizar Italiano garantire, favorire Tedesco garantieren.

«« Cerca di nuovo