arrancài , vrb: arrancare 1 Definizione tirare de fundhu, pigare una cosa a fortza, a tiradura Sinonimi e contrari afrapare, arrebatare, illatzare, iscrúfere, isculpire, isfrapare, istratzare Modi di dire csn: arrancai sa serca = bogàrendhe su carràschiu; arrancai sa bussa a unu = furarecheli sa bussa, leàreli su dinari Frasi su piciocu donat un'acollada a sa feminedha e ndi dhi arrancat s'ampudhita Etimo ctl., spn. arrancar Traduzioni Francese arracher Inglese to eradicate Spagnolo arrancar Italiano svèllere, estòrcere Tedesco ausreißen.

incarrebài, incarredài, incarrelài, incarrelàre , vrb: incarrerai Definizione cumenciare calecuna cosa, aprontare una faina, cumenciare a andhare, pigare s'orruga o su camminu po andhare a logu, ghiare o fàere andhare a una filada fintzes in su sensu de giare annestru, imparu, currègere su cumportamentu; pònnere a filera Sinonimi e contrari abbiare 1, abiai, comentzari, coviare 1, imbrocare, impostai, incaminare, irvinghinzare, temperare, tocai 1 | ctr. iscaminai Modi di dire csn: i. una faina, una festa = comintzare una faina, una festa; èssiri piciochedhu incarrerau = piciocu mannu; incarrerai a ccn. = dàreli annestru, briga, fàgherelu andhare o èssere adderetu, fintzas catzarechelu; su tempus est incarrerendu = est benindhe, est bénnida s'ora, s'est faghindhe tardu, ch'est colendhe; incarrebendi a… (una tzerta ora, tempus) = faci a… a oras de…; incarrelàresi bi'e… = comintzare a tucare a sa bandha de…, incarrerai a andai a…; portai sa brenti incarrerendu = creschindhe, ingrassendhe; no incarrerist! = no comintzes, no torres a comintzare (a chircare chistiones, murrunzare, e gai) Frasi ias giai serrau is ogus po t'incarredai citiu faci a su soli…◊ a passu a passu si est incarrerau faci a domu ◊ andeus a biri no siat incarrerendu a innòi ◊ in monti incarreramu su bestiàmini e dèu mi setzemu a ligi ◊ est incarrebau totu a passu de portanti ◊ piciochedha de doxi annus drommit in su letu de sa mama… gei mi dh'emu incarrerada! ◊ apu incarrebau in su mori de monti po ti atobiai ◊ incarrelamus a cara a s'oriente 2. s'ischiliai de unu muntoni de genti chi dhoi fiat benia iat incarrerau s'intrada de su palàtziu, is iscaberas, ascensoris, ufícius 3. si seus cravaus apari e eus incarrerau a si basai ◊ de sa dí mammai at incarrerau a tenni pensamentus ◊ at incarrerau a tocai su tratori totu timi timi ◊ duas diis dhui funt… istau ca est incarrebendi cuatru mesis! ◊ cumentzai a si codromingiai ca s'ora est incarrebendi! ◊ sa cummédia incarrerat immoi ◊ incarrerat a proi… e at fatu una strossa 4. prus incarrerat s'edadi e prus benint is maladias ◊ tzia Vitória est incarrerendi a is cent'annus ◊ est incarrerendi s’ora de prandi Etimo ctl. encarrerar Traduzioni Francese acheminer, s'acheminer Inglese to route Spagnolo arrancar, encaminar Italiano instradare, avviarsi Tedesco sich auf den Weg begeben.

irrascàre , vrb Definizione illimpiare su fosile; in is terrenos, segare e bogare sa malesa de tupas e matas Sinonimi e contrari ammatutzare, ilbratare, illitiare, immatai, ispatare, matai, scrachirai Etimo spn. rascar Traduzioni Francese débroussailler Inglese to root out Spagnolo desbrozar, arrancar Italiano sterpare Tedesco entwurzeln.

iscratzàre , vrb Definizione segare a tiradura e isperradura, a iscórriu, naes, cambos e cosas deasi (fintzes bestimentu in sa cosidura) Sinonimi e contrari ilgratzare, iscosciai, scascellai Frasi no pighes a cussa camba ca est fine e ndhe l’iscratzas! ◊ comente mi so imbassiadu mi apo iscratzadu sos pantalones in mesu de ancas ◊ su limone si ndh'est totu iscratzadu de cantu ndhe zughet: cheriat afurcarzadu! Traduzioni Francese déchirer Inglese to break by drawing Spagnolo arrancar Italiano divèllere, scosciare Tedesco die Schenkel ausrenken.

isfrapàre , vrb Definizione tirare e segare a cropu; fintzes pigare a poderiu, a fortza Sinonimi e contrari afrapare, arrancai, illatzare, iscrúfere, isculpire, iscúrpere, istratzare Frasi cussa cosa bos l'ant isfrapada dae manos 2. chirco de ndhe isfrapare su limbazu (G.Sconamila) Traduzioni Francese soutirer, arracher Inglese to snatch Spagnolo arrancar, sonsacar Italiano carpire Tedesco reißen.

istodhíre , vrb: istudhire Definizione tirare de fundhu (nau de erbas, cosas prantadas), arregòllere, pigare Sinonimi e contrari bodhire, collire, irrampare, istòdhere, tirai, tòdhere Frasi no s'istodhit un'àrvure annosa pro la piantare in àteru terrinu! ◊ a boltas pianghet pro ndh'àere istudhidu unu fiore ◊ sunt istodhindhe sos budrones de sa ua ◊ ma ite animale malu fit arrivadu a l'istodhire totu cussa cariasa?! Etimo srd. Traduzioni Francese arracher Inglese to tear up Spagnolo arrancar Italiano strappare, svèllere, divèllere Tedesco reißen, ausreißen.

istratzàre , vrb: istrutzare, straciai Definizione tirare forte a cropu (fintzes po ndhe pigare cosa a chie dha portat o no dha bolet lassare o giare), pigare a fortza segandho sa cosa puru Sinonimi e contrari afrapare, arrancai, arrebatare, illatzare, iscrúfere, iscúrpere, isfrapare, stiritzai Frasi istratzare dae manos una cosa a unu ◊ no che istratzes sos fòglios dae su líbberu! ◊ ndhe li ant istratzadu sas carres, li ant pisuladu sa carena ◊ a sos màrtires cristianos lis istratzaiant sas carres cun pètenes de ferru ◊ sos corbos, chene pietu, sont istrutzanne s'úrtimu petolu Etimo itl. stracciare Traduzioni Francese arracher, déchirer Inglese to tear (up) Spagnolo arrancar Italiano strappare Tedesco entreißen.

scrúfi , vrb: iscrúfere*, scrúfiri, scrunfi Definizione cricare de pigare, arrennèscere a pigare sa cosa a unu cun fortza, a pelea, cun dificurtade e ue dhue at dificurtade, a fortza de nàrrere e de fàere; cricare de s'iscabbúllere Sinonimi e contrari afrapare, illatzare, iscúrpere, isfrapare, istratzare, strancai / iscabbúllere Frasi si merixedha e serbidora si bolliant bèni, a bortas si scrufiat calincuna cosa ◊ mi ia a podi scrufi una pariga de sodhus…◊ gei dhu scrufeus unu momentedhu po cussu puru ◊ apu scrúfiu dus panis veti veti 2. ita ispantu ca at a scrufi sa filla, parit ca dh'at fata issa isceti! ◊ scrufidí de is malus! ◊ sa gatu circàt de si acuai, de fuiri, de si scrufi miaulendi a boxi mala ◊ cudha est torrada agoa ispramendisí, comenti at biu unu giòvunu acostendisí, e at pigau unu candeleri po si scrufi Traduzioni Francese obtenir ou prendre de force Inglese to obtain by force Spagnolo arrancar, sacar, arrebatar Italiano ottenére o prèndere con la fòrza Tedesco entreißen, erzwingen.

«« Cerca di nuovo