bandhidàzu , nm Definizione su bandhidare, su essire a bandhidare Sinonimi e contrari bandhiadura, bandhidànscia, bandhidera, bandhidonzu, bandhulizu, bannidamentu Etimo srd. Traduzioni Francese fuite Inglese being on the run Spagnolo huida Italiano latitanza, banditismo Tedesco Verborgensein, Banditenwesen.

bandhidía , nf Definizione su bandhidare, su istare bandhidandho Sinonimi e contrari bandhiadura, bandhidànscia, bandhidazu, bandhidonzu Etimo srd. Traduzioni Francese fuite Inglese being on the run Spagnolo estar en paradero desconocido Italiano latitanza Tedesco Verborgensein.

bandhidónzu , nm Definizione su bandhidare, su istare bandhidandho Sinonimi e contrari bandhiadura, bandhidànscia, bandhidazu, bandhidia Etimo srd. Traduzioni Francese fuite Inglese being on the run Spagnolo estar en paradero desconocido Italiano latitanza Tedesco Verborgensein.

foressídu , agt: foressiu, forexidu Definizione de foressire; chi est essiu fora a bandhidare, chi est bandhidandho Sinonimi e contrari bandhidu, dogau / desessidu, dischissiau 2. ómines foressidos e pastores bi ant agatadu asilu in malas seras (S.Casu)◊ no cheria crèere chi sa família axuaiat sos foressidos, chi cuguzaiat sos betadomos ◊ medas de sos foressidos de Nure aiant su sàmbene atossicadu dae totu su male passadu ◊ sigo a iscríere allegàndhedi de custos bandhuleris foressios (C.Frau) Etimo spn. forajido Traduzioni Francese réfugié politique, en fuite Inglese outlaw, on the run Spagnolo forajido, prófugo Italiano fuoruscito, latitante Tedesco ausgetreten, flüchtig.

«« Cerca di nuovo