afranchíre, afranchíri , vrb Definizione fàere francu, su ndhe passare a unu de un'óbbrigu Sinonimi e contrari francare, iscabbúllere Frasi si podit afranchiri un'iscrau, unu terrenu Etimo itl. affranchire Traduzioni Francese affranchir Inglese to release, to free Spagnolo libertar Italiano affrancare, liberare Tedesco befreien.

allagrociài , vrb Definizione giare, pònnere, impromítere a meda, prus de su necessàriu, sestare in mannu Sinonimi e contrari abbundai Traduzioni Francese exagérer Inglese to be free Spagnolo excederse Italiano largheggiare Tedesco freigebig sein.

allibberài , vrb: libberai* Definizione iscapare, lassare líbberu, pònnere in libbertade Sinonimi e contrari ifrancare, illebberare, iscabbúllere, libbertai, scapiai Traduzioni Francese libérer Inglese to free Spagnolo liberar, libertar Italiano liberare Tedesco befreien.

disgagiài, disgagiàre , vrb: disgazare Definizione illorigàresi, fàere impresse, arrennèscere a fàere sa cosa; mandhàreche a unu, bogarechedhu; iscabbúllere a unu de calecunu óbbrigu Sinonimi e contrari illertire, iscabbúllere, sbodhicai / dipaciare / francare, isumire Frasi si no ti disgazas no dha finis mai custa cosa Etimo spn. desgajar Traduzioni Francese se tirer d'affaire, se rendre libre Inglese to free oneself, to extricate oneself, to let off Spagnolo salir, liberarse Italiano districarsi, disimpegnarsi, dispensare Tedesco sich befreien, davonkommen, befreien (+ Akk).

gràtis , avb Definizione de g. = in donu, chentza pagare nudha Sinonimi e contrari indonu Traduzioni Francese gratuitement Inglese free Spagnolo gratuitamente Italiano gratuitaménte Tedesco gratis.

illebberàre , vrb: illeverare, illibberare, illibertai, illibertare, illivertare Definizione fàere o essire líbberos; iscabbúllere de ccn. cosa ma mescamente fàere su fedu (nau de is féminas príngias) Sinonimi e contrari allibberai, ifrancare, iscabbúllere, libberai / iglierare, infendiai, insinnigare, libbertari 1 2. dimandhamus a Deus de nos illibberare dae totu sos males ◊ pacas dies apustis chi aviat illebberau, sa mama si fit morta ◊ mama s'est illeverada e so naschiu ego Etimo srd. Traduzioni Francese libérer Inglese to free Spagnolo liberar Italiano liberare Tedesco befreien.

iltóigu , agt, nm: istódiu, istóicu, istóigu, istúdigu, istúigu, istúnigu, stúdigu Definizione nau de un’animale o fintzes de fémina, chi no podet fàere fedu, chi no impróssimat, e fintzes sa parte de su bestiàmene chi no est giaendho frutu; nau de fémina e de ómine, chi funt chentza cojuaos o fintzes, nau solu de fémina, chi no est príngia; nau de gente bastat chi siat, chi no tenet impreu, no tenet cosas de fàere Sinonimi e contrari éstigu, istóbbilu / ambularzu, bagadiu, lachinza / illibertu, irgaitzu, líchidu 1 | ctr. impitzadu / cojadu Frasi sa muzere est una fémina istóiga, tres annos cojuada e fizos nudha 2. menzus istóigu, pro èssere male cojadu 3. como chi so istóigu za ti la poto dare una manu de azudu ◊ sos boes zughent su carru istóigu ◊ sa muzere fit ràida ma istaiat faghindhe che candho fit istóiga Etimo srd. Traduzioni Francese libre, célibataire Inglese free, bachelor Spagnolo estéril, soltero, libre Italiano vacante, lìbero, scàpolo, cèlibe Tedesco frei, unbesetzt, ledig.

indónu , avb Definizione giare, bèndhere a s'i. = in donu, chentza pagare, o fintzas a su baratu Frasi sa linna la daent a s'indonu ◊ bendhiant sos cadhos a s'indonu candho a frionzos padronedhos de inoghe, candho a male recuidos padronos mannos de fora Traduzioni Francese gratuitement Inglese free of charge Spagnolo gratuitamente Italiano gratuitaménte Tedesco kostenlos.

iscabbúllere, iscabbúlli, iscabbúlliri , vrb: scabbulli Definizione pigare de manos (de un'àteru) a fortza, illimpiare, arrennèscere a si ndh'essire o a si ndhe libberare de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a fàere calecuna cosa de profetu / pps. iscabbúlliu (e iscabbulliu puru), iscabbultu, iscabburtu; i. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu Sinonimi e contrari afranchire, allibberai, disgagiai, ifrancare, illertire, irfroculare, iscabulire, iscabutzire, iscampulire, iscatavidai, iscrúfere, scadamessi, schighitzí / ischire Frasi dh'at iscabbúlliu a costu de sa vida ◊ una surra de genti fiat impitada a iscabbulli unu paghedhu de terra po bivi ◊ tue non cres cantu fut aunnau s'erriu, epuru mi ne seo iscabbulliu Etimo ctl., spn. Traduzioni Francese dégager Inglese to free oneself Spagnolo escabullirse Italiano svincolare, svincolarsi, districarsi, divincolarsi Tedesco losmachen, sich befreien, sich entwirren.

iscàpu , pps, agt: isciapu, scapu Definizione de iscapare; chi no est acapiau, no est arréschiu, chi podet andhare, si podet mòvere Sinonimi e contrari iscapau | ctr. acapiau, incerrau, presu, tentu Modi di dire csn: a s'iscapu, a s'iscapa = afaiu, a ue cheret andhare, chentza èssere a pacu (nadu de cosa de butega), itl. sfuso; èssere de manu iscapa = dare cun tropu bonugoro Frasi ue che l'as iscapu cuss'animale? ◊ candho calecunu ndh'essiat dae presone chi l'aiant iscapu, totu sos pastores li faghiant sa paradura (P.Fogarizzu) 2. sunt medas sas làmbrias isciapas! ◊ su poledhu fit paschendhe iscapu in su crúsiu ◊ dassat sa crapa iscapa a pàschere in sas cussorjas ◊ su trau est iscapu, odheu, ca incorrat! ◊ sos pisedhos daghi sunt iscapos bident e abbàidant de totu 3. fit galanu che puledredhu a s'iscapu ◊ funt cadhos nodidos, nàschidos e pàschidos a s'iscapu in tancas mannas e abbertas ◊ sa cosa de butega unu tempus fut totu a s'iscapa Etimo itl. scappo Traduzioni Francese dénoué, libre, délivré Inglese untied, free Spagnolo suelto Italiano sciòlto, slegato, lìbero Tedesco los, losgebunden, frei.

iscoítu , agt Definizione nau de ccn., chi no tenet ite de fàere o impícios, fintzes in su sensu de iscabbúlliu, de no tènnere prus un'óbbrigu Sinonimi e contrari irgaitzu, líbberu | ctr. impreadu / dipendhente, presu Frasi si unu frade tuo ebreu o un’ebrea si vendhet a tie, ti at a servire ses annos, ma a su de sete che lu depes dispatzare iscoitu (Bb)◊ non bi at ne iscravos e ne iscoitos ◊ est iscoitu dae donzi incàrriga Traduzioni Francese sans engagements Inglese free Spagnolo libre de empeños Italiano lìbero da impégni Tedesco frei.

lebbreríscu, lebbríscu , agt: levreriscu, libberiscu, libbrariscu, libbriscu, limbriscu Definizione nau de un'arratza de cane, mannu e pruschetotu bonu meda po cúrrere; nau de unu, chi est lestu e furbu, àbbile, abbistu e prontu no sèmpere po su bonu, chi no càstiat de ofèndhere o de fàere cun atza, isfaciu puru, chentza caràtere / longu che cane levreriscu = istrízile Sinonimi e contrari faciudu, gafante, lebrerincu, prontu Frasi fato de bratzos, do un'isfretzida e brinco a fora che cane lebbriscu ◊ mi che lampei che cane lebbriscu a mi ndhe leare una francada 2. macu macu o libbriscu fit chirchendhe sa tana in logu friscu! ◊ sos cussizeris prus libbriscos li podiant dare agiudu ◊ cussu limbriscu a chie li dait a mandhicare narat "Babbu"!◊ fit un'ómine sàbiu ma libbriscu che lèpere Etimo ctl. llebrer + -iscu Traduzioni Francese sans scrupules, opportuniste, libertin Inglese free and easy, opportunist Spagnolo lebrel, desaprensivo Italiano spregiudicato, opportunista, libertino Tedesco skrupellos, frech.

líbberu , agt: livertu, líveru Definizione chi no dipendhet de nemos, chi no depet nudha, chi est chentza óbbrigos o acàpios, chi podet fàere su chi credet giustu e bonu, segundu is diritos chi tenet, a praxere, segundhu sa volontade sua; nau de logu, chi no dhue at nudha; líveru, nau de ccn., chi portat bisura bella, sanu / ària l. = ària de logu apertu, ue curret aera Sinonimi e contrari francu, illibertu, iscabbúlliu, líaru*, sàligu | ctr. dipendhente, presu / impreadu Frasi líbberos de narre e de pessare, de sighire totu sas ideas diversas ma cuncordas pro mezoru (L.Loi)◊ cherjo ischire si soe líbbera de la pessare comente cherjo, o si soe iscrava! ◊ vidiavamus una bella perra de chelu líveru, ciaru 3. custa criatura paret liveredha Traduzioni Francese libre Inglese free Spagnolo libre Italiano lìbero Tedesco frei.

scabbúlli, scabbúlliri , vrb: iscabbúllere* Definizione arrennèscere a ndhe pigare calecuna cosa de is manos de un'àteru a fortza o cun abbilesa, arrennèscere a otènnere, arrennèscere a si ndh'essire o a fàere a mancu de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a ndhe bogare calecuna cosa, unu profetu / pps. scabbúlliu, scabburtu, scabbutu; s. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu Sinonimi e contrari afranchire, allibberai, difèndhere, disgagiai, ifrancare, illertire, irfroculare, iscrúfere, schighitzí / ischire Frasi oi gei ndi scabbullis de làmbrigas! ◊ cun tres sogas dh'acapint e no ndi dhu scabbullat nisciunus! ◊ at comporau pitiolus po is angionedhas, cussas pagas scabutas de is farruncas de is margianis 2. ant bociu a babbu e fillu, ma sa giustítzia no nd'at scabbúlliu nudha ◊ no teniat unu sodhu po ndi scabbulli unu pràngiu ◊ sighiat a si ndi pesai prima de orbesci po ndi podi scabbulli una tassa de lati ◊ imparas assumancus un'arti, su tanti po ti ndi scabbulli un'arrogu de pani ◊ at gherrau po si scabbúlliri unu palmu de terra! ◊ no si scabuleis s'alimentu chi si spàciat, ma cussu chi durat po sa vida eterna (Ev) Traduzioni Francese se débrouiller Inglese to free oneself, to get off Spagnolo apañárselas Italiano liberarsi, cavàrsela Tedesco sich befreien, sich freimachen, davonkommen.

sfranchíri , vrb Definizione pigare o fuire de farrancas, iscabbúllere, fàere líbberu Sinonimi e contrari afranchire, ifrancare*, ifranciare, irfroculare, iscabbúllere Traduzioni Francese affranchir Inglese to free Spagnolo liberar, emancipar Italiano affrancare Tedesco befreien.

sfranchíu , pps, agt Definizione de sfranchiri, irfrancau Sinonimi e contrari Traduzioni Francese affranchi Inglese free Spagnolo libre, franco Italiano affrancato Tedesco befreit.

«« Cerca di nuovo