cumbàta , nf, nm: cumbatu Definizione trancuinu, gherra coment'e de chie istat sèmpere faendho (no sèmpere po cosa de bonu)/ èssere in cumbata apare = fàere fortza impare bolendho sa matessi cosa Sinonimi e contrari afarru, cadha, cària, certu, condierra, gherra, impodha, inzotu, matana, mugna, pista, podha, rebbatu | ctr. assébiu, pasu Frasi bivu in cumbata e passo vida penosa, prite tenzo in donzi cosa sa fortuna contrària ◊ su cane giraiat dogni mata fiaghendhe su rastu e s'aera e deo passaia a fàcia altera cun su fosile prontu a sa cumbata (S.Lay Deidda)◊ a fortza de tanti cumbata apu bintu custu coru Traduzioni Francese lutte, dispute Inglese fight, quarrel Spagnolo lucha, altercado Italiano lòtta, altèrco Tedesco Streit.

cumbatàre , vrb Definizione ammungiare, su istare a cumbata, a gherrígiu, faendho prus che àteru a pelea; su dèpere padire a calecunu o ccn. cosa Sinonimi e contrari batacollare, batazare, cumbàtiri Frasi tzertos pessamentos li torrabant gai de repente chi perdiat fintzas sa gana de los cumbatare! (S.Spiggia)◊ mi at lassadu sola cun fizu meu a cumbatare in custa vida ◊ a cumbatare chimbe pitzinnos bi cheriat su podere de Deus! 2. iscassu de carenale, pro limba podiat cumbatare cun totus Traduzioni Francese combattre Inglese to fight Spagnolo luchar Italiano combàttere Tedesco kämpfen.

ghérru , nm Definizione isfortzu, trebballu chi si faet a pelea po calecuna cosa Sinonimi e contrari garrígiu, matana Frasi custu gherru po su pani a bortas annéulat povintzas s'arrexoni Etimo srd. Traduzioni Francese lutte Inglese fight Spagnolo lucha Italiano lòtta Tedesco Kampf.

irghérriu , nm Definizione genia de gherrígiu, prus che àteru a giogu tra piciochedhos, ma fintzes unu fàere a trivas tra mannos Sinonimi e contrari cària, condierra, cumbata, garrígiu, gherra, inghérriu, irgherrémiu, irghirrizu, ischérria, matana Frasi sos pisedhos istant sempre a irghérriu ◊ sunt sempre a irghérriu, ca no si podent bídere s'unu cun s'àteru Etimo srd. Traduzioni Francese lutte Inglese fight Spagnolo lucha Italiano lòtta Tedesco Kampf.

peleài, peleàre , vrb: apeliai, peliai Definizione pigare pelea, matana, apeleu, múngia faendho cosa; istare a perrica abbetiandho po calecuna cosa chi si bolet Sinonimi e contrari fadiae, ghimallai, matanare, penai, trumentai / apiliare, pedie Frasi o Gesús santu ahi peleadu cantu as pro a mie! ◊ die e note peleo pro sas munzas chi mi leo ◊ za ndhe at peleadu, sa zente, de fàmine, in tempos de gherra!…◊ cantu pensas e faghes e peleas det a sa morte tua terminare ◊ pro èssere abberu ómine, unu depet peleare: sinono it'ómine est?! ◊ a peleare macos bi cheret passéntzia meda ◊ e chie bi la faghet a peleare tota vida zente dorta?! 2. est de diora peliendi po dhi bendi sa domu Etimo spn. Traduzioni Francese combattre, se fatiguer, demander avec insistance Inglese to fight, to worry oneself, to ask insistently Spagnolo pelear, pedir con insistencia, instar Italiano combàttere, affannarsi, chièdere con insistènza Tedesco kämpfen, streiten, sich abmühen, sich ängstigen, um etwas bitten (eindringlich).

«« Cerca di nuovo