isperiénscia , nf: esperiéntzia, isperiénscia, isperiéntzia, ispiriéntzia, spariéntzia Definizione su connòschere sa faina, is cosas, is chistiones po dhas àere bistas, connotas, provadas, fatas Frasi su pani podit abarrai atellau e matzosu, ma is féminas chi tenint bona isperiéntzia de raru arruint in custa fadhina ◊ chin s'isperiéntzia de sos otant'annos isse intrat a s'ánima sua misuràndheli s'istripile ◊ fit iscadhau e s'isperiéntzia lu fachiat pessare a su malu ◊ s'isperiéntzia narat ca custu mali benit de su bentu marinu ◊ issu at isperiéntzia e aio fatu bene si l'aio iscurtau Traduzioni Francese expérience Inglese experience Spagnolo experiencia Italiano esperiènza Tedesco Erfahrung.

pratichèsa , nf: pratighesa Definizione su s'ischire manigiare bene faendho calecuna cosa po dh'àere fata àteras bortas, ca si connoschet bene, po dha tènnere a parusu Sinonimi e contrari ttrs. pratighétzia Frasi cun sos zóculos no at leadu ancora pratighesa a caminare in faladorza ◊ a fàghere fainas gai bi cheret pratighesa: no est a ischire duas o tres cosighedhas, no! ◊ no est nudha si unu est in betzesa, ca za si salvat cun sa pratighesa! (Màsala) 2. fatas a sa lestra custas letziones, falau est a pratichesas Etimo srd. Traduzioni Francese expérience Inglese experience Spagnolo práctica, experiencia, destreza Italiano pràtica Tedesco Praxis.

«« Cerca di nuovo