ispirài , vrb: ispirare, spirai Definizione fàere s'úrtimu respiru, èssere in puntu de morte, morindho Sinonimi e contrari buchiai, mòrrere Frasi ispirendi apu a nai "Mòrgiu po sentimentu!"◊ ses sinzilla po mei finas a ispirai ◊ in cussu, li benit s'alenu mancante, sa carena cumponet e istirat, totu est finidu: finalmente ispirat ◊ po cunverti su pecadori tui in gruxi as ispirau (T.Cara) 2. semus ispirendhe de sidis Etimo itl. Traduzioni Francese agoniser, expirer Inglese to pass away, to be dying Spagnolo expirar Italiano agonizzare, spirare Tedesco im Sterben liegen, sterben.

morimóri , avb Definizione dhu narant a su late candho dhi ant postu su càgiu, a sa lughe de una candhela, de una lampadina candho est acanta a s'istudare, a sa die acabbandho / segare una cosa m. = andendi e menguendi, fendidha sempri prus istrinta, prus fini fintzas a torrai giusta a s'oru Sinonimi e contrari spirispiri Frasi sa lampanedha de cussa creadura est morimori ◊ su pische est friscu, est movendhe ancora s'irgutolu, tranchinendhe morimori ◊ sos rios de sa tanca sont prenos de pische morimori ◊ sa candhela est morimori Etimo srd. Traduzioni Francese mourant Inglese dying Spagnolo mortecino Italiano morènte Tedesco erlöschend.

moristúda , avb, agt Definizione mori + istuda (chi funt sa matessi cosa ma naos cun significau diferente o coment'e una cosa chi faet sa repitia)= aperi e tanca, ammosta e cua Sinonimi e contrari lampaluche, morimori Frasi che una braja velada de chisina paret sa vida sua a moristuda (F.Murtinu)◊ est che candhela de seu istuda e moristuda ◊ a moristuda est sa fiama nostra ◊ ojos a moristuda mustrant su sufrire 2. fit in mesu de lughes moristudas Etimo srd. Traduzioni Francese intermittent Inglese dying, flashing, intermittent, tottering Spagnolo intermitente, vacilante, mortecino Italiano lampeggiatóre, lampeggiante, vacillante, morènte Tedesco blinkernd, Blink…, flackend, erlöschend.

«« Cerca di nuovo