carèna , nf: cherena Definizione totu su corpus de sa persona o fintzes de un'animale; si narat fintzes de is ossos solu, a sa parte chi aguantat totu, de una cosa, e, segundhu su frutu, a su tenaghe chi mantenet su frutu (mescamente de is gurdones de s'àghina); de una nave, sa parte chi abbarrat a modhe in s'abba Sinonimi e contrari pelsone / carenale, carenalzu, coscovatzu, dossu / tanache Modi di dire csn: pònnere o fàghere c. = crèsciri; èssere de mala cherena = in cara mala; sa carena de sos bruncos = itl. àlbero bronchiale Frasi li at essidu in totu sa carena magras rujas che bràsia ◊ sento in sa carena su pesu de sos annos ◊ est un'ómine mannu de carena ◊ cuss'ómine zughet sa carena a unchinu ◊ nachi fia sana, deo puru… nointamas apo sa carena che una màrture 2. in binza petzi bi est abbarrada sa carena, de sos budrones: sos puzones si che ant collidu totu! ◊ su binu essit prus bonu si de su mústiu incubonadu si ndhe chírriat sa carena a fora 3. oe ses de mala cherena 4. Sardigna, si ti miro mi das pena: si ti miro e ite ses? una carena! Cognomi e Proverbi smb: Carena Terminologia scientifica rbr Etimo ctl. carena Traduzioni Francese corps Inglese body, physique Spagnolo cuerpo, complexión Italiano còrpo, corporatura, raspo, struttura Tedesco Körper.

cocoròne, cocoròni , nm Definizione cosa a còcoro, css. cosa tundha, allomborada, lea de terra; essidura o ufradura de pistadura in sa carre; genia de petonadura de is pilos de sa fémina a bisura de tedile / c. de ní, de casu friscu, de cera = botza de nie, de casu, de chera Sinonimi e contrari burone, gurone / bàldile, léura / cocoroi 1, tzulumbone / ciónciu, cucajone, cucale, cuchedha, mogno, picioce Etimo srd. Traduzioni Francese boule Inglese any round body, ball globe Spagnolo bola Italiano còrpo rotóndo, palla, glòbo Tedesco Ball, Kugel.

cólpus , nm: corpus, cropus Definizione organísimu animale, mescamente sa carena de su cristianu; genia de organísimu formau de medas funtzionàrios, impiegaos, autoridades chi punnant a unu matessi impreu o iscopu (es. finantza, pulitzia)/ su corpus umanu est formau de tres partes principales: sa conca, su bustu o truncu e is arremos Sinonimi e contrari carena Modi di dire csn: a corpus presente = cun su mortu in dainanti (nadu de àteru: cun sa cosa imbia, chentza bisonzu e a istrobbu); betare a c. = papai, ingúrtiri; andhare de su c. = fàghere de bisonzu; èssere isserradu de su c. = tupadu, chi no podet fàghere de bisonzu; èssiri a c. gentili = bestidu in mànigas de camisa; fàghere c. bonu (nau de cosas de papai) = fai bèni, fai istai bèni; Su Corpus de Cristos = sa festa de su Corpus Domini Frasi fit una fémina istrízile, bene fata de colpus ◊ li ant fatu sa missa a corpus presente ◊ a Deus incumandho colpus, coro e ànima mia ◊ seu dèu su pani biu e chini papat de su corpus miu no at a morri prus ◊ custu binu mi piaghet: faghet corpus bonu! 2. cropus de in ca fíasta nàscia! ◊ apu nau a fuedhai a sa moda de is cristianus, corpus de chi s'at fatu cun língua e cun totu! ◊ anchi daboris a brenti dhi pighit, corpus de chi dh'at dipéndiu! Etimo ltn. corpus Traduzioni Francese corps Inglese body Spagnolo cuerpo Italiano còrpo Tedesco Körper.

mermadúra , nf Definizione is arremos, totu sa carena po comente si paret, po comente est fata / picare sa m. dae su babbu, dae sa mama = assimbillai de carena a su babbu, a sa mama Etimo srd. Traduzioni Francese conformation Inglese body structure Spagnolo complexión Italiano conformazióne corpòrea Tedesco Körperform.

«« Cerca di nuovo