abborrigàda , nf: abburricada, burrigada* Definizione brulla pesante, giogu de martzocu: una brulla ti fatzo, un'ogu ti ndhe bogo Sinonimi e contrari ghelea, molentada, tontesa Frasi fatu m'at sa mascarada proite mi cheriat bellu, ma no b'at piús apellu fata chi est s'abburricada! (G.Atzori) Traduzioni Francese sottise, bêtise Inglese bad joke Spagnolo borricada Italiano brutto schérzo, spropòsito Tedesco schlechter Scherz, großer Fehler, Dummheit.

ghelèa , nf Definizione brulla mala, befa, giogu de martzocu; su burdellu chi si faet in logu de festa; genia de trumentu po ccn. cosa / a ghelea = in ziru Sinonimi e contrari befa, belea, bergugna, gherda 1, isfrorígiu / carralzu / matratamentu Frasi ant fatu sa ghelea de lu bèndhere a sa zustíssia, su bandhiu ◊ si, comente tzapadu ant sa manta, tzapadu aiant sa pessone mea, za mi l'aiant fata sa ghelea! (A.G.Solinas)◊ fit una ghelea chi li fint fachendhe pro illudratzare su lumen suo ◊ sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade ◊ li apo cumbinau una ghelea chi si ndh'at a ammentare pro cantu durat! 3. Elias si l'intendhiat cun sa connada, ma custa ghelea no podiat istare sèmpere cubada Traduzioni Francese plaisanterie de mauvais goût Inglese bad joke Spagnolo broma pesada Italiano brutto schérzo Tedesco schlechter Scherz.

trèta , nf Definizione brulla, funtzione mala, fata chi ofendhet, dannu, unu pagu coment'e traitoria chi s'àteru no si podet ibertare Sinonimi e contrari estremagiogu, ingànniu, trampa, trastamèngia / abborrigada Frasi su santu est istrammancau po treta de cussus ◊ sa treta de s'incasada pitzigada si dh'iat una fémmia chi dhui aiat me in cussa cambarada ◊ cumandendimí a dedí e a denoti sentza de mi giai mancu unu giantésimu, própiu a imi depiat fai custa treta?! ◊ bollu connosci sa treta cuada chi ndi furat su pani a is fradis mius ◊ mischina, ge no nd'at a fai calincuna treta maba?! ◊ arratza de treta de dhi fai, tui puru, agiummai no torrat in trassa de s'atzíchidu! 2. cun totu custu chi apo tentu de fàghere no apo àpidu sa treta de essire mancu a sa gianna! Etimo spn. Traduzioni Francese embûche, plaisanterie de mauvais goût Inglese ambush, bad joke Spagnolo treta Italiano insìdia, brutto schérzo Tedesco Hinterlist.

«« Cerca di nuovo