bagianería , nf: Definizione manera de fàere de chie si giaet bàntidos, su chi faent is pageris Sinonimi e contrari blaga, barrosia, bràglia, cogorone, fanfarronia, iscòcoro, ispudrédhiu, lantarja, madérria / scioru Etimo srd. Traduzioni Francese gloriole, vanité, ostentation, parade Inglese boastfulness Spagnolo ostentación Italiano vanaglòria, ostentazióne Tedesco Eitelkeit.

banèsa , nf Definizione cosa de perunu o de pagu importu, chi benit e passat chentza imprastu, de pagu dura e de pagu valore; fintzes unu fàere, una manera de èssere e de pentzare chi giaet importu a cosighedhas de nudha, nau de chie si perdet in cosas chentza importu o giaet importu esagerau a issu etotu Sinonimi e contrari alteriu, bantaxi, barrosia, blaga, magnosidade, prejumu Etimo srd. Traduzioni Francese vanité Inglese vanity Spagnolo vanidad Italiano vanità Tedesco Vergänglichkeit.

bantaxería , nf: brantaxeria Definizione su èssere bantageris, crétios, pageris Sinonimi e contrari afriodhu, blaga, bragheria Frasi chi tenit totu cussu at a èssi cosa chi nant po bantaxeria! ◊ su chi narat cussu est de seguru chistioni de brantaxerias! Etimo srd. Traduzioni Francese vanité Inglese vanity Spagnolo jactancia, vanidad Italiano vanità Tedesco Eitelkeit.

blàga , nf: braga Definizione su chi si narat o si giaet a bíere coment'e bantandhosi o cuntentandhosi meda de su chi unu est o faet o tenet / braga bóida (nadu de ccn.)= palleri/pallera, chi si creit meda ma est totu presumu Sinonimi e contrari alteriu, bagianeria, barrosia, bragheria, magnosidade, morrófia, palleria, pazesa, prejumu, púdriu, spampanada / ttrs. pagliosumu Frasi cussu est unu plenu de blaga ◊ cussu lu tenet a braga a s'imbriagare! ◊ a imparanígiu dh'iant postu "Braga cagada"◊ est sèmpiri a iscupeta a codhu, ma dha portat prus po braga chi no po isparai ◊ sa cara sua si allughiat de braga pro s'abbilesa de su ghéneru ◊ sa zente bocat sa braga fachindhe tumbas de lussu in campusantu! ◊ ómines e féminas sunt a braga fata fumendhe! Cognomi e Proverbi smb: Braga Etimo itl.p blaga Traduzioni Francese vanterie, morgue, suffisance, gloriole, vanité Inglese boasting Spagnolo jactancia Italiano vanterìa, spòcchia, vanaglòria Tedesco Prahlerei.

galabèra , nf: galavera Definizione gala bera, meda, cuntentesa manna ma coment'e a bàntidu, a braga Sinonimi e contrari blaga Modi di dire csn: rídere a galabera = a befe; g. de ingannos = isciala de ingannus Frasi no ti ndhe luchet prus de galabera: ses che anzone in bratzos de sa morte ◊ sas campanas che las ant antziadas a campanile chin duos zubos totu galavera 2. chercos cranucaos a galabera froghedhant dae nobu ◊ sas balentias de sa zoventude las contant a betzos a galabera ◊ totu s'oro de su mundhu, a galabera l'aia trasformau in onestade! (F.Satta)◊ duas ebbas che pannera campiones de su munnu las amus a galavera Etimo spn. calavera Traduzioni Francese enthousiasme, joie, vanité Inglese enthusiasm, mirth, vainglory Spagnolo entusiasmo Italiano entusiasmo, gàudio, vanaglòria Tedesco Begeisterung, Freude, Überheblichkeit.

lantarinàre , vrb Definizione abantare, su si crèdere tropu Sinonimi e contrari abantai, bragare, pazesare, spallerai Etimo srd. Traduzioni Francese tirer vanité (de), se vanter (de) Inglese to boast Spagnolo vanagloriarse, jactarse Italiano vanagloriarsi Tedesco prahlen.

madérria , nf Sinonimi e contrari altària, altivesa, bagianeria, chibberesa, púdriu Traduzioni Francese gloriole, vanité, hauteur Inglese conceit Spagnolo jactancia Italiano vanaglòria, alterìgia Tedesco Größenwahn, Hochmut.

mannidàde , nf Definizione su èssere mannos de tempus, de annos, o fintzes de importu, ma pruschetotu su si crèdere a tropu, su si crèdere de importu prus mannu de su chi si tenet Sinonimi e contrari altària, altivesa, barrosia, chibberesa, intreore, madérria, magnosidade, manniantésimu Frasi dae candho so intrada in mannidade apo pedidu a su coro sa giae pro intrare in s'abbitu de s'onestade (L.Mudadu) 2. Deus fachet connòschere sa poténtzia e sa mannidade sua 3. Deu, sempre m'agiuas a suportare tanta mannidade chi est in s'umanidade, chi no at caras sas òperas tuas! (G.A.Cossu)◊ at una mannidade cussa fémina chi no benit a bene! ◊ sa mannidade atirat s'ódiu ◊ mannidade nachi siat, putzidha! Etimo srd. Traduzioni Francese orgueil, vanité Inglese pride Spagnolo soberbia Italiano supèrbia Tedesco Hochmut, Stolz.

pallería , nf Definizione su èssere pageris, bragheris Sinonimi e contrari alteriu, bagianeria, barrosia, bragheria, ispómpiu, lantarja, pazosia, prejumu, púdriu, spalleria Frasi chi nd'àrtziat a susu bit una stupada, cun totu sa palleria chi portat! Etimo srd. Traduzioni Francese crânerie, vanité Inglese boldness, boastfulness Spagnolo chulería, arrogancia Italiano spavalderìa, vanaglòria Tedesco Überheblichkeit, Eitelkeit.

pampalluchería , nf Definizione su èssere pampallucheris, bantageris Sinonimi e contrari palleréntzia, vanidade Etimo srd. Traduzioni Francese vanité Inglese vanity Spagnolo vanidad Italiano vanità Tedesco Eitelkeit.

«« Cerca di nuovo