fumentài, fumentàre , vrb: afumentai* Definizione prènnere su logu de fumu, fàere fumu meda, fàere fumentu Sinonimi e contrari afumai, ifumentare 2. andhadu soe a bi l'abbaidare… agiommai mi ndhe aiant fumentadu! Traduzioni Francese dégager beaucoup de fumée Inglese to fill with smoke Spagnolo ahumar Italiano far mólto fumo Tedesco qualmen.

iscabbúllere, iscabbúlli, iscabbúlliri , vrb: scabbulli Definizione pigare de manos (de un'àteru) a fortza, illimpiare, arrennèscere a si ndh'essire o a si ndhe libberare de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a fàere calecuna cosa de profetu / pps. iscabbúlliu (e iscabbulliu puru), iscabbultu, iscabburtu; i. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu Sinonimi e contrari afranchire, allibberai, disgagiai, ifrancare, illertire, irfroculare, iscabulire, iscabutzire, iscampulire, iscatavidai, iscrúfere, scadamessi, schighitzí / ischire Frasi dh'at iscabbúlliu a costu de sa vida ◊ una surra de genti fiat impitada a iscabbulli unu paghedhu de terra po bivi ◊ tue non cres cantu fut aunnau s'erriu, epuru mi ne seo iscabbulliu Etimo ctl., spn. Traduzioni Francese dégager Inglese to free oneself Spagnolo escabullirse Italiano svincolare, svincolarsi, districarsi, divincolarsi Tedesco losmachen, sich befreien, sich entwirren.

ispossiàre , vrb Definizione coment'e bogare, fàere essire Sinonimi e contrari abbèrrere, bocare, irganzare Frasi una luche tesset prendhas chi ispóssiant e crompit milli dugales ◊ una zovanedha si est acurtziada a isse ispossiandhe unu galanu surrisu ◊ turmentadas umbras malos pessos abbandhant ispossiandhe sas laras a su risu ◊ in camineras de noedhos bisos ispóssient in laras largos risos (G.Brocca)◊ frunzas e frores ispóssiant colores e bellesa 2. no ti cherzo gosi pispiniu: ti cherzo ispossiau e alligru, ca zai l'as su motivu de l'èsseres! (P.Pireddu) Traduzioni Francese dégager Inglese to emit Spagnolo desprender, emanar Italiano sprigionare Tedesco ausströmen.

«« Cerca di nuovo