fresài , vrb: fresare Definition fàere a fresa, isperrare, apèrrere a pígios Synonyms e antonyms iscaltulare / abbèrrere, cannire, crasare, filiri, sacai, scanniri, sinniai Idioms csn: fresare su pane = iscopercare su pane, segare su pane de fresa ororu pro ispitzigare sos duos pizos e ndhe furriare unu a manera de resurtare ambos de su matessi betu ca sunt lísios a parte de fora ma aspros a parte de intro; fresai sa castàngia = trapare, ispitighedhare sa castanza pro no si tzocare arrustindhe Sentences fint chie coghindhe e chie fresendhe, a sa cota ◊ su fritu li at fresau sas manos ◊ su sole coghet sa terra faghíndhela fresare Etymon ltn. fresus Translations French fendre, scinder, crevasser, craqueler English to chapp, to separate, to cleave Spanish hender, escindir, agrietar Italian fèndere, scìndere, screpolare German spalten, trennen, rissig machen.

ischerchedhàre, ischerchedhiàre , vrb: iscrachedhare, iscrechedhare, iscrechedhiare, iscrechidhare, iscrichiedhare Definition apèrrere, tzacare, nau de unos cantu frutos chi de cantu funt prenos, bene lómpios, si aperit su corgiolu (figu, figumorisca, arenada): a sa figu chi faet deosi dha narant iscrita, iscrachedhada Synonyms e antonyms crebulare, scaravangiai Sentences s'ischerchedhat sa méndhula candho est lómpia ◊ bella, custa figu: si est totu iscrachedhendhe de cantu est cota e crispa ◊ dogna pane si unfràt e s'iscrichiedhàt 2. sa madrighe canno est bene pesada est totu iscrichiedhada ◊ sas pedras postas a tríbide in su fogu si sunt ischerchedhiadas e iscantadas Translations French crevasser English to crack Spanish regañar Italian screpolare German rissig machen.

«« Search again