farràsca , nf, nm: farrascu, frasca, fràscia Definition passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu Synonyms e antonyms aranca, arràncula, branchiata, farranca, farràschiu, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada Idioms csn: fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu Sentences si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas 2. trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca! Etymon srd. Translations French égratignure English scratch Spanish arañazo (m), rasguño (m) Italian gràffio, graffiatura, scalfitura German Kratzen, Kratzer, Kratzspur.

frascàda , nf Definition su frascare; su singiale chi abbarrat in sa pedhe de calecuna cosa (es. ungas, punta tostada de linna, ispina) passada arrasigandho forte de segare e bogare su sàmbene / betàrendhe sa cara a frascadas a ccn. = istrupiaidhu a iscarràfius in faci Synonyms e antonyms aranca, arràncula, farranca, farrasca, farrasculadura, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada Sentences comente fia seghendhe rú so totu frascadas ◊ sos batos nostros che ant fatu fuire unu cane a frascadas Etymon srd. Translations French égragniture English scratch Spanish arañazo, rasguño Italian gràffio, graffiata German Kratzen, Schramme, Kratzspur.

«« Search again