afródhiu, afródhiulu , nm: afrodhu, afródhulu Definition genia de disígiu forte, de presse, de pentzamentu de bòllere fàere, bíere, ischire e àteru, fintzes braga, prexu presumiu Synonyms e antonyms afràsciu, afreudhu, arraolu, assúgliu, atitivollu, bonaggana, codíssia, finitzu, furighedha, ischinitzu, pestighinzu, pistu / frandhigu, losinga Sentences a ti ndhe leas afródhiu pro unu nudha! (G.Ruju)◊ immoi s'afródhiu est totu po su cimentu armau, ca est forti! ◊ gei fiat un'afródhiu, dh'est atacada sa mobadia de istudiai a maista! ◊ poita totu cust'afródhiu de fai aprovai su progetu? ◊ at curtu trint'annus tra iscola, fillus e una meca de afródhius ◊ candho l'intrat s'afródhiu de fàghere una cosa, inoghe no che parat prus nessunu! ◊ a bortas l'intrat s'afródhiu de tucare Etymon srd. Translations French agitation English great desire Spanish afán Italian smània German Begierde.

ànsa 2 , nf: ànsia, àntias, àntzias 1 Definition su chi si provat candho si timet, si ibertat o si disígiat meda calecuna cosa; a logos est fintzes vítziu, abbitúdine metzana / èssere in ànsias = istare in pessos; èssere in ànsias de… = èssere apunt'a…; àntzia mala = gana mala Synonyms e antonyms desizu Sentences sas ànsias de sa morte ◊ in àntzias dudosu so: male apo a ndhe disgustare e pejus si gustos do ◊ mi benit s'àntzia de mi còere unu crantu de petza de prochedhu! Etymon itl. Translations French anxiété, angoisse English anxiety, anguish, longing Spanish ansia, afán, angustia Italian ànsia, brama, angòscia German Angst, Begierde.

apédhiu , nm Definition disígiu mannu, forte, de calecuna cosa, su disigiare o bòllere meda una cosa Synonyms e antonyms agodíssia, agudéntzia, arràngulu, asuréntzia, asuria, asurímini, aulimentu, codícia, furighedha, pestighíngiu, punnia, spédhiu Etymon srd. Translations French convoitise English desire Spanish codicia, deseo Italian brama German Begierde.

asuréntzia , nf: asuriéntzia Definition su èssere asuriosos Synonyms e antonyms aggranciúliu, agodíssia, agudéntzia, arràngulu, assurimentu, asuria, asurímini, aulimentu, codícia Sentences fuat in buca de totu sa bidha po s’asuréntzia chi teniat (V.Demuro) Etymon srd. Translations French cupidité, avidité, convoitise English cupidity Spanish codicia Italian cupidìgia German Begierde.

bràmidu , nm Definition disígiu mannu, forte Synonyms e antonyms abbramia, abbramu, apédhiu, arrepesúmini Etymon srd. Translations French soif, convoitise English longing Spanish codicia Italian bramosìa German Begier, Begierde.

furighíngiu , nm Synonyms e antonyms afródhiu, franética, frischíngiu, furighedha Sentences balla ca su furighíngiu dhi est passau! ◊ teneus furighíngiu de si ndi andai Etymon srd. Translations French énervement, agitation English longing Spanish inquietud, desasosiego Italian smània German Ungeduld, Wut, Sucht, Begierde.

ganía , nf Definition gana manna, disígiu meda, prus che àteru de genia sessuale Synonyms e antonyms gana / insoadura Sentences sa gania disizosa de su càntigu e s'irbadhinamentu de sa cursa che li fint pigados a conca ◊ a dommo de sa gania ch'est andhau su fàmmene… Etymon srd. Translations French grand plaisir sexuel English intense lust Spanish libídine, lujuria Italian intènso desidèrio sessuale German Geilheit, Begierde.

insuaméntu , nm: intzuamentu Definition disígiu de fémina (o de ómine) Synonyms e antonyms ampua, insoadura, lusca, sua 1 / assuadura, sciovadura Etymon srd. Translations French désir sexuel English lust Spanish celo, calentura Italian desidèrio sessuale German Begierde.

síde , nm: sidi, sidis, sídiu, sidu, siri, síriu 2, siti, sitis, sítiu Definition bisóngiu o disígiu de bufare, nau de gente, matedu e animales chi dhis fartat s'abba; in cobertantza, disígiu o bisóngiu mannu de calecuna cosa Idioms csn: batire, intrare, bestire o pònnere sidi = fai bènniri bisóngiu de bufai, fai sidi; bènnere sidi = bènniri ganas de bufai; rucrare su sidi = catzare, passare, bogai, bogaisindi, tòdhere su sidi; fai sidi = pònnere o batire sidi; cassidu, cotu, tzegu, mortu, de sidi = sidiu meda meda; ispiolandhe, alluscau de su sídiu = tzegu de su sidi; patire sidi (nau de erbas e matas) = sunfriri pro mancamentu de àcua Sentences ti at batidu sidi sa calura ◊ cuss'abba no ndhe rucrat de sidi ◊ so mortu de sidu e no bi at abba! ◊ apo tentu sídiu e m'agis dadu a bufare ◊ custas àrbures sunt patindhe sidi ◊ sas piantas patint pro su sítiu de s'istiu ◊ sa sartitza bestit sídiu ◊ su sole li aiat missu unu sitis chi non resessiat a si catzare ◊ s'abba ndhe leit su side a totu sa zente (R.Sardella)◊ no as a mòrrere ne de side e nemmancu de fàmmene, ca dhue at cosighedha de papare (L.Mura) 2. fàmene e sídiu de giustesa ◊ chie bufat de cuss'abba at a tènnere torra sídiu ◊ cussu tenit sidi de dinai! Surnames and Proverbs prb: abba budhit farina e sidis mintet ira Etymon ltn. sitis Translations French soif, désir ardent English thirst, burning wish Spanish sed, ansia, deseo vehemente Italian séte, desidèrio ardènte German Durst, Begierde.

spédhiu , nm: ispédhiu*, sprédhiu Definition disígiu mannu Synonyms e antonyms abbramu, apédhiu, apéliu, birbílliu Sentences tengu tropu spédhiu de dha torrai a biri! ◊ no si transiat de s'iscannu, no ammostada spédhiu ne ispantu ◊ tenemu spédhiu de artziai ◊ biu su spédhiu suu po su tempus passau ◊ ispintu de su spédhiu andu ◊ su spédhiu ponit scinitzu Translations French avidité, désir English longing Spanish nostalgia, ansiedad, codicia Italian nostalgìa, ansietà, bramosìa German Sehnsucht, Begierde.

«« Search again