arrebbellài, arrebbellàre , vrb: rebbellai Definition su si furriare contras a ccn., mescamente contras a chie cumandhat, o fintzes contras a calecuna cosa, candho no si podet o no si bolet baliare prus Synonyms e antonyms acromai, acumbuai, arrampedhai, arrebedhai, calchedhare, calchidare, callidare, carcinai, screnciai Sentences si fut arrebbellau a is autoridadis chi boliant ponni su pei in su tzugu a sa genti Etymon srd. Translations French se révolter English to rebel Spanish rebelarse Italian ribellarsi German sich erheben.

arrebedhài , vrb: arrepedhae, arrepedhai, arrepedhare Definition fàere fortza po no si lassare dominare; fàere fortza po no pònnere mente Synonyms e antonyms acromai, acumbuai, arrampedhai, arrebbellai*, calchedhare, calchidare, callidare, carcinai, screnciai Sentences sa màchina est arrepedhada e no si resessit a la pònnere in motu 2. chi no arrepedhas, tui no ses cuntentu! ◊ ma càstia custu impiegau arrepedhandu a su chi narat su síndhigu! Translations French offrir de la résistance English to rebel Spanish rebelarse Italian ribellare, far resistènza German sich erheben, Widerstand leisten.

rempellàre , vrb: arrampedhai*, repellare Definition essire rempellu, fàere su rempellu, su reberde, su tostau, cricare de si firmare, de no pònnere mente, de no fàere comente bolet s'àteru Synonyms e antonyms acroconai, ammutighinare, apoderai 1, arrebbellai, arrebedhai, arrepiconare, calchedhare, screnciai Sentences timo s'última note chi ti rempelles in totu, coro vile, Iscariote! (I.Virdis)◊ in sa pigada sos boes si sunt repellados: est tocadu a che iscucurrare sa gàrriga ◊ chin faedhos sintzeros mi rempello! Translations French opposer une résistance English to rebel against s.o. Spanish oponer resistencia, rebelarse Italian oppórre resistènza German widerstehen.

«« Search again