abbúnzu 1 , nm Definition pimpirida, farinedhu de cosa, pruschetotu pigada coment'e àliga o istrobbu / sos abbunzos de s'ispiga = s'arista Synonyms e antonyms abighíngiu, brutura / areste 1 Sentences gighiat un'abbunzu in s'ógiu ◊ bidet s'abbunzu in s'oju anzenu e no bidet sa trae chi est intro s'oju sou Etymon srd. Translations French fétu English speck Spanish pizca, brizna Italian brùscolo, frùscolo German Splitter.

brutúra , nf Definition cosighedha pitica meda, malesa, brutore, cosa chi no est bona o no dhue depet èssere in mesu de àtera cosa o logu Synonyms e antonyms abbunzu 1, abighíngiu, arritzu 1, grisu 1, rena, renza, solla / brutesa, ludrinzu, muga Sentences che zuto una brutura in s'ogru ◊ che li at intradu una brutura in s'ogru ◊ che li at rutu una brutura a su piatu ◊ sa brutura tenechela, si bi ndhe as bidu! Etymon itl. bruttura Translations French fétu, grain de poussière English speck Spanish pizca, brizna Italian brùscolo German Körnchen.

ispèra 1 , nf: spera 1 Definition ràgiu de sole, filighedhu de lughe, súlidu de bentu lébiu lébiu: in is negas, nudha, mancu pagu pagu Synonyms e antonyms luche / frina Sentences sos ojos apenas iscanzados lassant passare un'ispera de lughe ◊ s'úrtima ispera de sole innantis de iscurigare 2. si sedent in carrera ue giòvanos bi at e antzianos a leare s'ispera (A.Casula) 3. est nighedha sa note, chene trata de luna: no si biet ispera! ◊ no bi at mancu un'ispera in cussu logu: su bestiàmine est morindhe de su fàdigu Etymon ltn. spera Translations French rayon de lumière, rayon de soleil, souffle de vent English sunbeam, glimmer of light, breeze Spanish rayo de sol, soplo de viento, brizna Italian filo di luce, ràggio di sóle, àlito di vènto German Lichtbündel, Sonnenstrahlen, Windhauch.

rànza , nf Definition orrugu pitichedhedhu de ccn. cosa, cosa pagu pagu Synonyms e antonyms granzuta, rena Sentences ranzas de sale, de nie, de tempus ◊ cun sos píberes usa reguardu, su sale ponebbilu a ranza a ranza ◊ est un'incunza lanza: fischinidas de ànima e de coro si coglint chei s'oro a ranza a ranza ◊ che ranzas de sale si ant a sòlvere sas pupias suas! 2. biso ranzas de fortuna ◊ mi so imbenujadu limosinendhe ranzas de terrinu inue piantare rughes de vida ◊ sos prófugos de Oriente sunt limosinendhe ranzas de terrinu Translations French grain English particle Spanish grano, brizna Italian granèllo German Funke.

túdhu , nm: (su t. = sutúdhu) Definition puntighedha noa chi bogant is sèmenes mescamente in terra o in s'úmidu, naschindho, fintzes cosa (erba o àteru) fine e longa a bisura de pilu; pilu grussu mescamente de porcu; genia de essidura in sa carre, a puntighedhas piticas (essida de t. = papavarre)/ pònnere su t. de su fritu, de sa timoria = pònnere sa tzudha, inteterare su pilu in s'oru de s'arraighina Synonyms e antonyms grillu 1, inseurru, limbedha, serione, síriu / tudha Sentences sa chibudha at fatu su tudhu ◊ a fríere si ponet sa chibudha a tudhu, puru ◊ unu tudhu de erba, de pilu ◊ si la giogas cun megus, s'arva cana, a tudhu tudhu tota ti l'ispilo 2. ndhe li tirat su pilu a tudhu a tudhu ◊ nos ndhe ponet pódhighe de tudhu in sa carena ◊ si bos naro sa mia, bos ndhe ponet su tudhu e su fritu Scientific Terminology rbr Etymon srd. Translations French bourgeon, brin d'herbe English blade (of grass), sprout Spanish tallo, brote, brizna de hierba Italian tallo, germòglio, filo d'èrba German Thallus, Trieb.

«« Search again