ostènnere , vrb: astèniri Definition fàere a mancu de una cosa, de nàrrere o de fàere ccn. cosa / pps. ostesu Synonyms e antonyms abompiai, aostare, refrenai, retènnere Sentences de su giogu no si ndhe podet ostènnere ◊ no si ndhe ostenet nudha nudha de su chi li faghet male: e aite a si curare, tandho?! Translations French s'abstenir English to refrain Spanish abstenerse Italian astenérsi German sich enthalten.

rentènnere , vrb: arretènnede, retènnere Definition coment'e mantènnere firmu (fintzes po maladia chi guastat un'arremu de no dhu pòdere mòvere)/ retènneresi de… = muntenneresindhe, lassare istare, fai a mancu de… Synonyms e antonyms agguantai, detènnere, mantènnere, tènnere, tratèniri / aostare, astèniri, refrenai | ctr. iscapae Sentences at lassadu sinnos iscritos e no cosas volavola e malas a rentènnere! ◊ li falant sas làgrimas chentza las poder rentènnere ◊ apelti tantu atrivimentu inue chi su meu ti as retentu! ◊ sos chelos azis serradu, sas abbas azis retentu 2. curre o cadhu ispanu, no ti retenzas sos giampos! ◊ a los crere fizos mios mi retenzo ca no tenent sas índulas chi tenzo ◊ fit acanta a la tènnere ma si est retesu dubbiosu Translations French retenir, paralyser, s'abstenir English to retain, to paralyze, to refrain Spanish retener, paralizar Italian ritenére, paralizzare, astenersi German zurückhalten, lähmen, paralysieren, sich enthalten.

retròga , nf: retrogu Definition genia de torrada, segundhu sa pesada de poesia (moda, trintasès) Synonyms e antonyms retrogadura / cdh. ritroga Translations French refrain English refrain Spanish estribillo Italian ritornèllo German Kehrreim, Refrain.

torràda , nf Definition su torrare; torradorju de is gosos, de una cantzone, sa de duas partes de unu mutu; su chi si narat arrespondhendho a una pregonta, o fintzes cosa chi si torrat a nàrrere Synonyms e antonyms ghirada, recuia / cdh. turrata, ttrs. turrada / cobertantza, copertura / risposta | ctr. andada, tucada / istérria Sentences deo puru acheradu in su balcone isetaia sa torrada tua 2. su nasu de Pinóchiu, apenas fatu, iat cumentzau a crèsciri e, cresci cresci, si fiat fatu tantu longu chi no teniat torrada ◊ sa torrada de una cantone narat sempre sa matessi cosa 3. pianghes a sa muda in soledade e torrada no tenent sas preguntas ◊ amus arresionadu una bona iscuta, ma sa torrada fit sempre cudha: So cuntenta! Surnames and Proverbs prb: is cuadhus bonus si bint a sa torrada! Etymon srd. Translations French retour, refrain English refrain Spanish vuelta, estribillo Italian ritórno, ritornèllo German Rückkehr, Kehrreim.

«« Search again