ispéntimu, ispéntuma , nm, nf: ispéntumu, spéntima Definition prus che àteru, logu de orroca arta meda o fintzes buidu chi calat a fundhu, aintru de is orrocas, in sa terra Synonyms e antonyms calancone, gruta, gúrguru, iscafada, isperdicadorju, ispérrulu, ispérruma, istrunfu, péntuma, scabiossu, strampafossu, tràdhia, trocu, úbridu Sentences sa terra si li fit abberta innantis lassèndhelu in s'oru de un'ispéntumu ◊ fipo supra de un'ispéntumu artu annotendhe sa cane ◊ ne murus, tzirvas e ispéntimus ti firmint! ◊ nche los ant impercaos a s'ispéntuma Scientific Terminology slg Etymon srd. Translations French gouffre, précipice English crag, ravine, gulf Spanish abismo, barranco Italian voràgine, burróne, precipìzio German Abgrund.

pèlcia , nf: perca, pèrcia, pèscia, preca Definition genia de apertura e buidu in s'orroca, a buca manna, a bortas fintzes fundhuda; buidedhu intermesu de duas pedras, fintzes in is muros; logu de orrocas, in mesu de orrocas / min. perchighedha Synonyms e antonyms aruta, garghile, gruta, péntuma / calanca, fresone, istampa, terga 1 Idioms csn: pèrcia de fadas = domus de gianas; una pèscia ’e domo = una domita; pèrcia de gortíciu = perra de ortigu, a lacu comente essit de truncos mannos Sentences in custos montes che at pèlcias ◊ sa pèlcia repitit faedhu e càntigu ca intumbit ◊ su bentu est a corróchinos in precas e in trocos ◊ est cumpidendhe sas pèscias chirchendhe unu fiadu ◊ sa perchighedha pariat un'ispétzia de nitzu ◊ in cussa perca bi abbitaiat bandhidos ◊ sos cadhos sunt muscanne in sa preca 2. calchi sodhu chi tenet che lu ponet in pèscias de muru 3. candho fipo pitzinnu zumpabo ribos e percas a s'anchedha ◊ sas abbas comintzant a ifúndhere sos terrinos pragaos de sicannas, de percas e de anneos (F.Satta)◊ a tzapu semenaiant orzu e trigu in pèrcias e pasciales contzimados a ledàmine Scientific Terminology slg Etymon srdn. Translations French caverne, anfractuosité English cave, ravine Spanish cueva, recoveco Italian cavèrna, anfratto German Höhle.

«« Search again